< Mga Kawikaan 9 >

1 Ang karunungan ay nagtayo ng kaniyang tahanan; nag-ukit siya ng pitong mga poste mula sa bato.
智慧建造了房舍,雕琢了七根石柱,
2 Hinanda niya ang mga karne niya para ihain sa hapunan; hinalo niya ang kaniyang alak; at inihanda niya ang kaniyang hapag-kainan.
宰殺了牲畜,配製了美酒,舖設了飯桌,
3 Nagpadala siya ng mga paanyaya kasama ang mga lingkod niyang babae at tumatawag siya mula sa pinakamataas na dako ng lungsod:
派出自己的使女,在城市高處吶喊:「
4 “Hayaan ang mga hindi naturuan na lumapit dito!” sinasabi niya roon sa mga walang alam.
誰是無知的,請轉身到這裏來! 」她對愚鈍的人說:「
5 “Lumapit kayo, kainin ninyo ang aking pagkain, at inumin ang alak na aking hinalo.
你們來,吃我的食糧,飲我配製的酒!
6 Iwanan na ninyo ang mga kaparaanan ng kamangmangan upang kayo ay mabuhay; lumakad sa daan ng pang-unawa.
你們應放棄無知,好使你們得以生存,並在明智的道路上邁進。」
7 Kung sinuman ang magtama ng mangungutya ay nag-aanyaya ng pag-abuso, at kung sinuman ang magtuwid ng masamang tao ay masasaktan.
誰矯正輕狂的人,只有自招羞辱;誰責斥邪惡的人,只有自找凌辱。
8 Huwag sawayin ang mangungutya, o kamumuhian ka niya; magtuwid ng matalinong tao, at mamahalin ka niya.
你不要責斥輕狂的人,免得他恨你;卻要責斥明智的人,他必會愛你。
9 Magbigay ng gabay sa matalinong tao, at siya ay magiging mas matalino; turuan ang matuwid na tao, at dadagdag ang kaniyang pagkatuto.
你若指教明智的人,他必更明智;你若教訓正義的人,他必更有見識。
10 Ang takot kay Yahweh ang simula ng karunungan, at ang kaalaman sa Isang Banal ay kaunawaan.
敬畏上主是智慧的肇基;認識至聖者就是睿智。
11 Dahil sa pamamagitan ko ang mga araw mo ay dadami, at dadagdag ang taon ng buhay mo.
藉著我,你的歲月纔可增多,你的壽命纔可延長。
12 Kung matalino ka, matalino ka para sa sarili mo, pero kung mangungutya ka, dadalhin mo ito nang mag-isa.”
你若有智慧,你必蒙受其惠;你若是輕狂也只有自食其果。
13 Ang isang mangmang na babae ay maingay— hindi siya naturuan at wala siyang alam.
愚昧太太,浮燥愚蠢,一無所知。
14 Nauupo siya sa pinto ng bahay niya, sa upuan ng pinakamataas na lugar ng bayan.
她坐在自家門前,坐在城內高處的座位上,
15 Tinatawag niya ang mga taong dumadaan, ang mga taong naglalakad ng tuwid sa kanilang daan.
向一往直前的路人喊說:「
16 “Hayaan ang mga hindi naturuan na lumapit dito” sinasabi niya doon sa mga walang alam.
誰是無知的,請轉身到這裏來! 」她向愚鈍的人說:
17 “Ang ninakaw na tubig ay matamis, at ang tinapay na kinain ng palihim ay kaaya-aya.”
「偷來的水,更香甜;背地吃的餅更有味。」
18 Pero hindi niya alam na nandoon ang mga patay, na ang mga panauhin niya ay nasa kailaliman ng sheol. (Sheol h7585)
他卻不知冥域正在那裏,她的客人都在陰府的深處。 (Sheol h7585)

< Mga Kawikaan 9 >