< Mateo 12:24 >

24 Ngunit nang marinig ng mga Pariseo ang mga himalang ito, kanilang sinabi, “Ang taong ito ay hindi nakapagpapalayas ng mga demonyo maliban sa pamamagitan ni Beelzebul, ang prinsipe ng mga demonyo. “
But when the Pharisees heard it, they said: This man doth not cast out demons, except by Beelzebub the prince of demons.
<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Οἱ
Transliteration:
Hoi
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

the Pharisees
Strongs:
Lexicon:
Φαρισαῖος
Greek:
Φαρισαῖοι
Transliteration:
Pharisaioi
Context:
Next word

having heard
Strongs:
Lexicon:
ἀκούω
Greek:
ἀκούσαντες
Transliteration:
akousantes
Context:
Next word

said;
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἶπον·
Transliteration:
eipon
Context:
Next word

This [man]
Strongs:
Greek:
οὗτος
Transliteration:
houtos
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

casts out
Strongs:
Lexicon:
ἐκβάλλω
Greek:
ἐκβάλλει
Transliteration:
ekballei
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

demons
Strongs:
Lexicon:
δαιμόνιον
Greek:
δαιμόνια
Transliteration:
daimonia
Context:
Next word

only
Strongs:
Greek:
εἰ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

except
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

by
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

Beelzebul
Strongs:
Lexicon:
Βεελζεβούλ
Greek:
Βεελζεβοὺλ
Transliteration:
Beelzeboul
Context:
Next word

prince
Strongs:
Lexicon:
ἄρχων
Greek:
ἄρχοντι
Transliteration:
archonti
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

demons.
Strongs:
Lexicon:
δαιμόνιον
Greek:
δαιμονίων.
Transliteration:
daimoniōn
Context:
Next word

< Mateo 12:24 >