< Marcos 9:15 >

15 At nang makita nila si Jesus, namangha ang lahat ng mga tao at kaagad nagsipagtakbuhan papunta sa kaniya upang siya ay batiin.
Hlangping boeih loh Jesuh te lawt a hmuh uh hatah a ngaihmang uh. Te dongah anih te a cuk thil uh tih a doe uh.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

immediately
Strongs:
Lexicon:
εὐθέως
Greek:
εὐθὺς
Transliteration:
euthus
Context:
Next word

all
Strongs:
Greek:
πᾶς
Transliteration:
pas
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

crowd
Strongs:
Greek:
ὄχλος
Transliteration:
ochlos
Context:
Next word

having seen
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
εἴδω
Greek:
ἰδόντες
Transliteration:
idontes
Context:
Next word

Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

they marvelled
Strongs:
Lexicon:
ἐκθαμβέω
Greek:
ἐξεθαμβήθησαν
Transliteration:
exethambēthēsan
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

running to [Him]
Strongs:
Lexicon:
προστρέχω
Greek:
προστρέχοντες
Transliteration:
prostrechontes
Context:
Next word

they were greeting
Strongs:
Lexicon:
ἀσπάζομαι
Greek:
ἠσπάζοντο
Transliteration:
ēspazonto
Context:
Next word

Him.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτόν.
Transliteration:
auton
Context:
Next word

< Marcos 9:15 >