< Lucas 1:39 >

39 Pagkatapos, si Maria ay gumayak noong mga araw na iyon at nagmadaling pumunta sa maburol na bahagi ng lupain, sa isang lungsod sa Judea.
Ἀναστᾶσα δὲ Μαριὰμ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις ἐπορεύθη εἰς τὴν ὀρεινὴν μετὰ σπουδῆς, εἰς πόλιν Ἰούδα,
Having risen up
Strongs:
Lexicon:
ἀνίστημι
Greek:
Ἀναστᾶσα
Transliteration:
Anastasa
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

Mary
Strongs:
Lexicon:
Μαρία
Greek:
Μαριὰμ
Transliteration:
Mariam
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
ταῖς
Transliteration:
tais
Context:
Next word

days
Strongs:
Lexicon:
ἡμέρα
Greek:
ἡμέραις
Transliteration:
hēmerais
Context:
Next word

these
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
ταύταις
Transliteration:
tautais
Context:
Next word

she went
Strongs:
Lexicon:
πορεύω
Greek:
ἐπορεύθη
Transliteration:
eporeuthē
Context:
Next word

into
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

hill country
Strongs:
Lexicon:
ὀρεινός
Greek:
ὀρεινὴν
Transliteration:
oreinēn
Context:
Next word

with
Strongs:
Lexicon:
μετά
Greek:
μετὰ
Transliteration:
meta
Context:
Next word

haste
Strongs:
Lexicon:
σπουδή
Greek:
σπουδῆς
Transliteration:
spoudēs
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

a town
Strongs:
Lexicon:
πόλις
Greek:
πόλιν
Transliteration:
polin
Context:
Next word

of Judah
Strongs:
Lexicon:
Ἰουδά
Greek:
Ἰούδα
Transliteration:
Iouda
Context:
Next word

< Lucas 1:39 >