< Panaghoy 3:43 >

43 Tinakpan mo ang iyong sarili ng galit at hinabol kami. Pinagpapatay mo kami, at hindi mo kami kinahabagan.
Thou hast covered thyself with anger, and pursued us, hast slain—hast not spared;
you have covered yourself
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
סָכַךְ
Hebrew:
סַכֹּ֤תָה
Transliteration:
sa.Ko.tah
Context:
Next word (Hebrew root)

with <the>
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בָ/אַף֙
Transliteration:
va.
Context:
Next word

anger
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אַף
Hebrew:
בָ/אַף֙
Transliteration:
'Af
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַֽ/תִּרְדְּפֵ֔/נוּ
Transliteration:
va.
Context:
Next word

you have pursued
Strongs:
Lexicon:
רָדַף
Hebrew:
וַֽ/תִּרְדְּפֵ֔/נוּ
Transliteration:
tir.de.Fe.
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

us
Strongs:
Lexicon:
Op1c
Hebrew:
וַֽ/תִּרְדְּפֵ֔/נוּ
Transliteration:
nu
Context:
Continue previous word

you have killed
Strongs:
Lexicon:
הָרַג
Hebrew:
הָרַ֖גְתָּ
Transliteration:
ha.Rag.ta
Context:
Next word (Hebrew root)

not
Strongs:
Lexicon:
לֹא
Hebrew:
לֹ֥א
Transliteration:
lo'
Context:
Next word (Hebrew root)

you have spared
Strongs:
Lexicon:
חָמַל
Hebrew:
חָמָֽלְתָּ\׃
Transliteration:
cha.Mal.ta
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
חָמָֽלְתָּ\׃
Context:
Punctuation

< Panaghoy 3:43 >