< Josue 12 >

1 Ngayon ito ang mga hari ng lupain, na siyang lumupig ng kalalakihan ng Israel. Inangkin ng mga Israelita ang lupa sa silangang bahagi ng Jordan kung saan sumisikat ang araw, mula sa lambak ng Ilog Arnon patungo sa Bundok Hermon, at lahat ng Araba sa silangan.
Ezek pedig ama földnek királyai, a kiket levertek Izráelnek fiai, és a kiknek földjét birtokba vették a Jordánon túl, napkelet felé, az Arnon pataktól fogva a Hermon hegyéig, és az egész mezőséget kelet felől:
2 Si Sihon ay hari ng mga Amoreo, na nakatira sa Hesbon. Namuno siya mula sa Aroer, kung saan nasa gilid ng bangin ng Arnon mula sa gitna ng lambak, at kalahati ng Galaad pababa sa Ilog Jabbok sa hangganan ng mga Ammonita.
Szíhon, az Emoreusok királya, a ki lakik vala Hesbonban, a ki uralkodik vala Aróertől fogva, a mely van az Arnon patak partján, és a patak közepétől és a Gileád felétől a Jabbok patakig, az Ammon fiainak határáig.
3 Pinamunuan din ni Sihon ang Araba patungo sa Dagat ng Cinneret, sa silangan, patungo sa Dagat ng Araba (ang Dagat ng Asin) patungong silangan, hanggang sa Beth Jesimot at patungong timog, patungo sa paanan ng mga libis ng Bundok Pisga.
És a mezőségtől a Kinneróth tengerig napkelet felé, és a puszta tengeréig, a Sóstengerig napkelet felé, a Béth-Jesimothi útig, és délfelé a Piszga hegyoldalainak aljáig.
4 Si Og, hari ng Bashan, isa sa natira ng Rephaim, na nanirahan sa Astarot at Edrei.
És Ógnak, a Básán királyának tartománya, a ki Refaim maradékai közül való, a ki Astarotban és Edreiben lakozik vala.
5 Namuno siya sa Bundok Hermon, Saleca, at lahat ng Bashan, patungo sa hangganan ng bayan ng Gesur at mga Maacateo, at kalahati ng Galaad, patungo sa hangganan ni Sihon, hari ng Hesbon.
És uralkodik vala Hermon hegyén, Szalkhában és az egész Básánban, a Gesurnak és Maakhátnak határáig, és a fél Gileádon, Szíhonnak, Hesbon királyának határáig.
6 Tinalo sila ni Moises na lingkod ni Yahweh, at ng bayan ng Israel, at ibinigay ni Moises na lingkod ni Yahweh ang lupain bilang pag-aari sa mga Rubenita, ng mga Gadita, at sa kalahating lipi ni Manases.
Mózes, az Úrnak szolgája és Izráelnek fiai verték le őket, és oda adta azt a földet Mózes, az Úrnak szolgája örökségül a Rúben és Gád nemzetségeknek és a Manassé nemzetség felének.
7 Ito ang mga hari ng lupain na siyang tinalo ni Josue at ng bayan ng Israel sa kanlurang bahagi ng Jordan, mula sa Baal Gad sa lambak malapit sa Lebanon patungo sa Bundok Halak malapit sa Edom. Ibinigay ni Josue ang lupain sa mga lipi ng Israel para sa kanila para angkinin.
Ezek pedig ama földnek királyai, a kiket levertek vala Józsué és az Izráelnek fiai a Jordán másik oldalán napnyugat felé, Baál-Gádtól fogva, a mely van a Libánon völgyében, egészen a kopasz hegyig, a mely Szeír felé emelkedik. És oda adá azt Józsué örökségül az Izráel nemzetségeinek, az ő osztályrészeik szerint:
8 Ibinigay niya ang maburol na bansa, ang mga mababang lupain, ang Araba, ang mga gilid ng mga bundok, ang ilang, at ang Negeb—ang lupain ng mga Heteo, mga Amoreo, mga Cananaeo, mga Perezeo, mga Hivita, at mga Jebuseo.
A hegységben és a síkságon, a mezőségen és a hegyoldalakon, a pusztán és a déli vidéken, a Khittheus, Emoreus, Kananeus, Perizeus, Khivveus és Jebuzeusok földjét.
9 Ang mga hari kabilang ang hari ng Jerico, ang hari ng Ai na nasa tabi ng Bethel,
Jérikhónak királya egy; Ainak, a mely oldalra vala Béthel felé, királya egy;
10 ang hari ng Jerusalem, ang hari ng Enaim,
Jeruzsálemnek királya egy, Hebronnak királya egy;
11 ang hari ng Jarmut, ang hari ng Lachish,
Jármutnak királya egy, Lákisnak királya egy;
12 ang hari ng Eglon, ang hari ng Gezer,
Eglonnak királya egy, Gézernek királya egy;
13 ang hari ng Debir, ang hari ng Geder,
Debirnek királya egy, Gédernek királya egy;
14 ang hari ng Horma, ang hari ng Arad,
Hormáhnak királya egy, Aradnak királya egy;
15 ang hari ng Libna, ang hari ng Adulam,
Libnának királya egy; Adullámnak királya egy;
16 ang hari ng Maceda, ang hari ng Bethel,
Makkedának királya egy, Béthelnek királya egy;
17 ang hari ng Tappua, ang hari ng Hepher,
Tappuáhnak királya egy, Héfernek királya egy;
18 ang hari ng Apek, ang hari ng Lasaron,
Afeknek királya egy, Lassáronnak királya egy;
19 ang hari ng Madon, ang hari ng Hasor,
Mádonnak királya egy, Hásornak királya egy;
20 ang hari ng Simron-Meron, ang hari ng Acsap,
Simron Meronnak királya egy, Aksáfnak királya egy;
21 ang hari ng Taanac, ang hari ng Megiddo,
Taanáknak királya egy, Megiddónak királya egy;
22 ang hari ng Kedes, ang hari ng Jocneam sa Carmel,
Kedesnek királya egy, a Kármelen levő Jokneámnak királya egy;
23 ang hari ng Dor sa Napat Dor, ang hari ng Goyim sa Gilgal,
A Dór magaslatán levő Dórnak királya egy, a Gilgál népeinek királya egy;
24 at ang hari ng Tirsa. Ang kabuuang bilang ng mga hari ay tatlumpu't isa.
Tirczának királya egy; összesen harminczegy király.

< Josue 12 >