< Mga Gawa 8:23 >

23 Sapagakat nakikita ko na ikaw ay nasa lason ng kapaitan at naka gapos sa kasalanan.”
၂၃သင်သည်ခါးစွာသောသည်းခြေစွဲသည်ဖြစ်၍၊ ဒုစရိုက်အနှောင် အဖွဲ့နှင့်မလွတ်ကြောင်းကို ငါသိမြင် သည်ဟုဆို၏။
in
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

[the] gall
Strongs:
Lexicon:
χολή
Greek:
χολὴν
Transliteration:
cholēn
Context:
Next word

of bitterness
Strongs:
Lexicon:
πικρία
Greek:
πικρίας
Transliteration:
pikrias
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

[the] bond
Strongs:
Lexicon:
σύνδεσμος
Greek:
σύνδεσμον
Transliteration:
sundesmon
Context:
Next word

of iniquity
Strongs:
Lexicon:
ἀδικία
Greek:
ἀδικίας
Transliteration:
adikias
Context:
Next word

I see
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ὁράω
Greek:
ὁρῶ
Transliteration:
horō
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σε
Transliteration:
se
Context:
Next word

being.
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ὄντα.
Transliteration:
onta
Context:
Next word

< Mga Gawa 8:23 >