< 1 Juan 5 >
1 Kung sinuman ang naniniwala na si Jesus ay ang Cristo na ipinanganak sa Diyos. At kung sinuman ang nagmamahal sa kanya na nagmula sa Ama ay minamahal din ang kanyang mga anak.
Whosoever believeth that Yahushua is the Messiah is born of YHWH: and every one that loveth him that begat loveth him also that is begotten of him.
2 Sa pamamagitan nito malalaman natin na mahal natin ang mga anak ng Diyos-kung mahal natin ang Diyos at ginagawa ang kanyang mga kautusan.
By this we know that we love the children of YHWH, when we love YHWH, and keep his commandments.
3 Sapagkat ito ang pagmamahal para sa Diyos-nananatili tayo sa kanyang mga kautusan. At ang kanyang mga kautusan ay hindi pasanin.
For this is the love of YHWH, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.
4 Ang sinumang ipinanganak sa Diyos ay napagtagumpayan ang mundo. At ito ang pagwawagi na napagtagumpayan ng mundo, kahit ang ating pananampalataya.
For whatsoever is born of YHWH overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith.
5 Sino ba siyang napapagtagumpayan ang mundo? Siya na naniniwala na si Jesus ay ang Anak ng Diyos.
Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Yahushua is the Son of YHWH?
6 Ito ang siya na dumating sa pamamagitan ng tubig at dugo-Jesu-Cristo. Siya ay dumating hindi lamang sa pamamagitan ng tubig, kundi sa pamamagitan ng tubig at dugo.
This is he that came by water and blood, even Yahushua the Messiah; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth.
7 Sapagkat mayroong tatlo na siyang nagpapatunay
For there are three that bear witness:
8 ang Espiritu, ang tubig at ang dugo. Ang tatlong ito ay nagkakasundo.
the Spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one.
9 Kung tinatanggap natin ang patotoo ng tao, ang patotoo ng Diyos ay mas dakila. Sapagkat ang patotoo ng Diyos ay ito- na siya'y nagdala ng patunay patungkol sa kanyang Anak.
If we receive the witness of men, the witness of YHWH is greater: for this is the witness of YHWH which he hath testified of his Son.
10 Siya na naniniwala sa Anak ng Diyos ay may patotoo sa kanyang sarili. Sinumang hindi naniniwala sa Diyos ay ginawa siyang sinungaling, dahil hindi siya naniwala sa patotoo na binigay ng Diyos patungkol sa kanyang Anak.
He that believeth on the Son of YHWH hath the witness in himself: he that believeth not YHWH hath made him a liar; because he believeth not the record that YHWH gave of his Son.
11 At ang patotoo ay ito- na tayo ay binigyan ng Diyos ng buhay na walang hanggan, at ang buhay na ito ay nasa kanyang Anak. (aiōnios )
And this is the record, that YHWH hath given to us eternal life, and this life is in his Son. (aiōnios )
12 Siya na pinananahanan ng Anak ay may buhay. Siya na hindi pinananahanan ng Anak ng Diyos ay walang buhay.
He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of YHWH hath not life.
13 Ang mga bagay na ito ay sinulat ko sa inyo para malaman ninyo na mayroon kayong buhay na walang hanggan-sa inyo na naniniwala sa pangalan ng Anak ng Diyos. (aiōnios )
These things have I written unto you that believe on the name of the Son of YHWH; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of YHWH. (aiōnios )
14 At ito ang pananalig na mayroon tayo sa kanyang harapan, na kung anuman ang hilingin natin ayon sa kanyang kalooban, naririnig niya tayo.
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:
15 At kung alam natin na pinapakinggan niya tayo-anuman ang hiling natin sa kanya-alam nating mayroon na tayo ng anumang hiniling natin sa kanya.
And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him.
16 Kung sinuman ang nakakakita sa kanyang kapatid na gumagawa ng kasalanan na hindi humahantong sa kamatayan, kailangan niya manalangin at siya ay bibigyan ng Diyos ng buhay. Ang tinutukoy ko ay ang pagkakasala na hindi nagdadala sa kamatayan. Mayroong kasalanan na nagdadala sa kamatayan-hindi ko sinasabi na kailangan niyang ipanalangin ang tungkol doon.
If any man see his brother sin a sin which is not unto death, he shall ask, and he shall give him life for them that sin not unto death. There is a sin unto death: I do not say that he shall pray for it.
17 Lahat ng hindi matuwid ay kasalanan- pero may kasalanan na hindi nagdadala sa kamatayan.
All unrighteousness is sin: and there is a sin not unto death.
18 Alam natin na kung sinuman ang ipinanganak sa Diyos ay hindi nagkakasala. Pero siya na ipinanganak sa Diyos ay iniingatan niya, at hindi siya mapipinsala ng masama.
We know that whosoever is born of YHWH sinneth not; but he that is begotten of YHWH keepeth himself, and that wicked one toucheth him not.
19 Alam natin na tayo ay sa Diyos, at alam natin na ang buong mundo ay nasa ilalim ng kapangyarihan ng masama.
And we know that we are of YHWH, and the whole world lieth in wickedness.
20 Pero alam natin na ang Anak ng Diyos ay dumating at binigyan tayo ng kaunawaan, na kilala natin siya na totoo, at tayo ay nasa kanya na siyang totoo- kahit na sa kanyang Anak na si Jesu-Cristo. Siya ang totoong Diyos at buhay na walang hanggan. (aiōnios )
And we know that the Son of YHWH is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Yahushua the Messiah. This is the true Elohim, and eternal life. (aiōnios )
21 Minamahal kong mga anak, lumayo kayo sa mga diyos-dyosan.
Little children, keep yourselves from idols. amein.