< 1 Mga Cronica 1 >

1 Si Adan, Set, Enos,
Adam, Set, Enos,
2 Kenan, Mahalalel, Jared,
Kainan, Mahalaleel, Járed,
3 Enoc, Matusalem, Lamec,
Enoch, Matuzalém, Lámech,
4 Noe, Shem, Ham, at Jafet.
Noé, Sem, Cham a Jáfet.
5 Ang mga anak na lalaki ni Jafet ay sina Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshec, at Tiras.
Synové Jáfetovi: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mešech a Tiras.
6 Ang mga anak na lalaki ni Gomer ay sina Askenaz, Difat at Togarma.
Synové pak Gomerovi: Ascenez, Difat a Togorma.
7 Ang mga anak na lalaki ni Javan ay sina Elisha, Tarsis, Kitim, at Dodanim.
Synové pak Javanovi: Elisa, Tarsis, Cetim a Rodanim.
8 Ang mga anak na lalaki ni Ham ay sina Cus, Misraim, Phuth at Canaan.
Synové Chamovi: Chus, Mizraim, Put a Kanán.
9 Ang mga anak na lalaki ni Cus ay sina Seba, Habila, Sabta, Raama, at Sabteca. Ang mga anak na lalaki ni Raama ay sina Sheba at Dedan.
A synové Chusovi: Sába, Evila, Sabata, Regma, Sabatacha. Synové pak Regmovi: Sába a Dedan.
10 Si Cus ay naging ama ni Nimrod, na unang mananakop sa lupa.
Zplodil také Chus Nimroda; ten počal mocným býti na zemi.
11 Si Misraim ay ninuno ni Ludim, Ananim, Lehabim at Naftuhim,
Mizraim pak zplodil Ludim, Anamim, Laabim a Neftuim,
12 Patrusim, Casluhim (kung saan nagmula ang mga taga-Filisteo), at ang Caftorim.
Fetruzim také a Chasluim, (odkudž pošli Filistinští), a Kafturim.
13 Si Canaan ay ama ni Sidon, ang kaniyang panganay na anak, at ni Het.
Kanán pak zplodil Sidona, prvorozeného svého, a Het,
14 Siya din ang naging ninuno ng mga Jeboseo, Amoreo, Gergeseo,
A Jebuzea, Amorea a Gergezea,
15 Hivita, Arkita, Sinita,
A Hevea, Aracea a Sinea,
16 Arvadita, Zemareo, at Hamateo.
A Aradia, Samarea a Amatea.
17 Ang mga anak ni Shem ay sina Elam, Asur, Arfaxad, Lud, Aram, Uz, Hul, Geter at Meshec.
Synové Semovi: Elam, Assur, Arfaxad, Lud, Aram, Hus a Hul, Geter a Mas.
18 Si Arfaxad ang ama ni Selah at si Selah ang ama ni Eber.
A Arfaxad zplodil Sále, Sále pak zplodil Hebera.
19 Nagkaroon si Eber ng dalawang anak na lalaki. Ang pangalan ng isa ay Peleg, sapagkat sa mga panahon niya ay nahati ang lupa. Joctan ang pangalan ng kaniyang kapatid.
Heberovi pak narodili se dva synové, z nichž jednoho jméno Peleg, proto že za dnů jeho rozdělena byla země, jméno pak bratra jeho Jektan.
20 Si Joctan ang ama ni Almodad, Selef, Hazarmavet, Jerah,
Kterýžto Jektan zplodil Elmodada, Salefa, Azarmota a Járe,
21 Hadoram, Uzal, Dicla,
A Adoráma, Uzala a Dikla,
22 Ebal, Abimael, Sheba,
A Ebale, Abimahele a Sebai,
23 Ofir, Havila, at Jobab. Ito ang lahat ng mga anak na lalaki ni Joctan.
A Ofira, Evila a Jobaba. Všickni ti byli synové Jektanovi.
24 Sina Shem, Arfaxad, Selah,
Sem, Arfaxad, Sále,
25 Eber, Peleg, Reu,
Heber, Peleg, Réhu,
26 Serug, Nahor, Terah,
Sárug, Náchor, Táre,
27 at Abram, na si Abraham.
Abram, ten jest Abraham.
28 Ang mga anak ni Abraham ay sina Isaac at Ismael.
Synové Abrahamovi: Izák a Izmael.
29 Ito ang kanilang mga anak na lalaki: ang panganay na anak ni Ismael ay sina Nebayot, Kedar, Adbeel, at Mibsam,
Tito jsou rodové jejich: Prvorozený Izmaelův Nabajot, Cedar, Adbeel a Mabsan,
30 Misma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
Masma, Dumah, Massa, Hadad a Tema,
31 Jetur, Nafis at Kedema. Ito ang mga anak na lalaki ni Ismael.
Jetur, Nafis a Cedma. Ti jsou synové Izmaelovi.
32 Ang mga anak na lalaki ni Ketura, ang babae ni Abraham, ay sina Zimran, Jocsan, Medan, Midian, Isbak at Sua. Ang mga anak na lalaki ni Jocsan ay sina Sheba at Dedan.
Synové pak Cetury, ženiny Abrahamovy: Ta porodila Zamrana, Jeksana, Madana, Madiana, Jezbocha a Suecha. Synové pak Jeksanovi: Sába a Dedan.
33 Mga anak na lalaki ni Midian ay sina Efa, Efer, Hanoc, Abida, at Eldaa. Ang lahat ng mga ito ay kaapu-apuhan ni Ketura.
Synové pak Madianovi: Efa, Efer, Enoch, Abida a Helda. Všickni ti synové Cetury.
34 Si Abraham ang ama ni Isaac. Ang mga anak na lalaki ni Isaac ay sina Esau at Israel.
Zplodil tedy Abraham Izáka. Synové pak Izákovi: Ezau a Izrael.
35 Ang mga anak na lalaki ni Esau ay sina Elifaz, Reuel, Jeus, Jalam, at Korah.
Synové Ezau: Elifaz, Rahuel, Jehus, Jhelom a Kore.
36 Ang mga anak na lalaki ni Elifas ay sina Teman, Omar, Zefi, Gatam, Kenaz, Timna, at Amalek.
Synové Elifazovi: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz a syn Tamny, totiž Amalech.
37 Ang mga anak na lalaki ni Reuel ay sina Nahat, Zera, Sammah, at Miza.
Synové Rahuelovi: Nahat, Zára, Samma a Méza.
38 Ang mga anak na lalaki ni Seir ay sina Lotan, Sobal, Zibeon, Ana, Dison, Eser at Disan.
Synové pak Seir: Lotan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser a Dízan.
39 Ang mga anak na lalaki ni Lotan ay sina Hori at Homam, at si Timna ay kapatid na babae ni Lotan.
Synové pak Lotanovi: Hori a Homam. Sestra pak Lotanova: Tamna.
40 Ang mga anak na lalaki ni Sobal ay sina Alian, Manahat, Ebal, Sefi, at Onam. Ang mga anak na lalaki ni Zibeon ay sina Aias at Ana.
Synové Sobalovi: Alian, Manáhat, Ebal, Sefi a Onam. Synové pak Sebeonovi: Aia a Ana.
41 Ang anak na lalaki ni Ana ay si Dison. Ang mga anak na lalaki ni Dison ay sina Hamram, Esban, Itran, at Keran.
Synové Anovi: Dison. A synové Disonovi: Hamran, Eseban, Jetran a Charan.
42 Ang mga anak na lalaki ni Eser ay sina Bilhan, Zaavan, at Jaacan. Ang mga anak na lalaki ni Disan ay sina Hus at Aran.
Synové Eser: Balaan, Závan a Jakan. Synové Dízonovi: Hus a Aran.
43 Ito ang mga hari na naghari sa lupain ng Edom bago naghari ang kahit sinong hari sa mga Israelita: Si Bela na anak na lalaki ni Beor, at ang pangalan ng kaniyang lungsod ay Dinhaba.
Tito pak jsou králové, kteříž kralovali v zemi Idumejské, prvé než kraloval který král z synů Izraelských: Béla syn Beorův, jehožto město jméno mělo Denaba.
44 Nang mamatay si Bela, si Jobab na anak na lalaki ni Zera na taga-Bosra ang pumalit sa kaniya bilang hari.
A když umřel Béla, kraloval na místě jeho Jobab, syn Záre z Bozra.
45 Nang mamatay si Jobab, si Husam na mula sa lupain ng Temaneo ang pumalit sa kaniya bilang hari.
A když umřel Jobab, kraloval místo něho Husam z země Temanské.
46 Nang mamatay si Husam, si Hadad na anak na lalaki ni Bedad, na tumalo sa mga Midian sa lupain ng Moab, ang pumalit sa kaniya bilang hari. Avit ang pangalan ng kaniyang lungsod.
A když umřel Husam, kraloval místo něho Adad syn Badadův, kterýž porazil Madianské v krajině Moábské; jehož město jméno mělo Avith.
47 Nang mamatay si Hadad, si Samla na taga-Masreca ang pumalit sa kaniya bilang hari.
A když umřel Adad, kraloval na místě jeho Semla z Masreka.
48 Nang mamatay si Samla, si Saul na taga-Rehobot na nanirahan sa Ilog Eufrates ang pumalit sa kaniya bilang hari.
A když umřel Semla, kraloval místo něho Saul z Rohobot řeky.
49 Nang mamatay si Saul, si Baal-Hanan na anak na lalaki ni Acbor ang pumalit sa kaniya bilang hari.
A když umřel Saul, kraloval místo něho Bálanan, syn Achoborův.
50 Nang mamatay si Baal-Hanan na anak na lalaki ni Acbor, si Hadad ang pumalit sa kaniya bilang hari. Pai ang pangalan ng kaniyang lungsod. Mehetabel ang pangalan ng kaniyang asawa, na anak ni Matred at babaeng apo ni Mezahab.
A když umřel Bálanan, kraloval místo něho Adad, jehož město řečené Pahu; jméno pak ženy jeho Mehetabel, dcera Matredy, dcery Mezábovy.
51 Namatay si Hadad. Ang mga pinuno ng mga angkan sa Edom ay sina Timna, Alian, Jetet,
A když umřel Adad, byli vývodové Idumejští: Vývoda Tamna, vývoda Alja, vývoda Jetet,
52 Aholibama, Ela, Pinon,
Vývoda Olibama, vývoda Ela, vývoda Finon,
53 Kenaz, Teman, Mibzar,
Vývoda Kenaz, vývoda Teman, vývoda Mabsar,
54 Magdiel, at Iram. Ito ang mga pinuno ng mga angkan sa Edom.
Vývoda Magdiel, vývoda Híram. Ti byli vývodové Idumejští.

< 1 Mga Cronica 1 >