< 1 Mga Cronica 2:44 >

44 Si Sema ang ama ni Raham na ama ni Jorqueam. Si Requem ang ama ni Samai.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/שֶׁ֣מַע
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Shema
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שֶׁ֫מַע
Hebrew:
וְ/שֶׁ֣מַע
Transliteration:
She.ma'
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Shema @ 1Ch.2.43
Tyndale
Word:
שֶׁ֫מַע
Transliteration:
she.ma
Gloss:
Shema
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Judah living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.2.43; son of: Hebron (h2275I); brother of: Korah (h7141J), Tappuah (h8599A) and Rekem (h7552I); father of: Raham (h7357) § Shema = "hear" 1) a Reubenite, son of Joel, father of Azaz, and grandfather of Bela 2) a Judaite, son of Hebron and father of Raham 3) a Benjamite, son of Elpaal who along with his brother Beriah were heads of their fathers houses in Aijalon and who drove out the inhabitants of Gath. Probably the same as 'Shimhi' 4) an Israelite who stood on the right hand of Ezra as he read the Law to the people
Strongs > h8087
Word:
שֶׁמַע
Transliteration:
Shemaʻ
Pronounciation:
sheh'-mah
Language:
Proper Name
Definition:
Shema, the name of a place in Palestine and of four Israelites; Shema.; for the same as h8088 (שֵׁמַע)

he fathered
Strongs:
Lexicon:
יָלַד
Hebrew:
הוֹלִ֔יד
Transliteration:
ho.Lid
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to beget
Morphhology:
Verb : Hiphil (Causative/declarative, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
causing or confirming an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
יָלַד
Transliteration:
ya.lad
Gloss:
to beget
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Strongs
Word:
יָלַד
Transliteration:
yâlad
Pronounciation:
yaw-lad'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).; a primitive root

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
אֶת\־
Transliteration:
'et-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֶת\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Raham
Strongs:
Lexicon:
רַ֫חַם
Hebrew:
רַ֖חַם
Transliteration:
Ra.cham
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Raham @ 1Ch.2.44
Tyndale
Word:
רַ֫חַם
Transliteration:
ra.cham
Gloss:
Raham
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Judah living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.2.44; son of: Shema (h8087); father of: Jorkeam (h3421) § Raham = "belly" a Judaite, son of Shema, father of Jorkoam, and of the descendants of Caleb
Strongs
Word:
רַחַם
Transliteration:
Racham
Pronounciation:
rakh'-am
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Racham, an Israelite; Raham.; the same as h7356 (רַחַם); pity

[the] father of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אָב
Hebrew:
אֲבִ֣י
Transliteration:
'a.Vi
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
father
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אָב
Transliteration:
av
Gloss:
father
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" h2)
Strongs > h1
Word:
אָב
Transliteration:
ʼâb
Pronounciation:
awb
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.; a primitive word

Jorkeam
Strongs:
Lexicon:
יׇרְקְעָ֑ם
Hebrew:
יָרְקֳעָ֑ם
Transliteration:
ya.re.ko.'Am
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Jorkeam @ 1Ch.2.44
Tyndale
Word:
יׇרְקְעָ֑ם
Transliteration:
yor.qe.am
Gloss:
Jorkeam
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Judah living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.2.44; son of: Raham (h7357) § Jorkoam = "the people empty" a Calebite descendant of Judah
Strongs
Word:
יׇרְקְעָם
Transliteration:
Yorqᵉʻâm
Pronounciation:
yor-keh-awm'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Jorkeam, a place in Palestine; Jorkeam.; from h7324 (רוּק) and h5971 (עַם); people will be poured forth

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/רֶ֖קֶם
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Rekem
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
רֶ֫קֶם
Hebrew:
וְ/רֶ֖קֶם
Transliteration:
Re.kem
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Rekem @ 1Ch.2.43
Tyndale
Word:
רֶ֫קֶם
Transliteration:
re.qem
Gloss:
Rekem
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Judah living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.2.43; son of: Hebron (h2275I); brother of: Korah (h7141J), Tappuah (h8599A) and Shema (h8087); father of: Shammai (h8060H) § Rekem = "variegation" one of the 4 sons of Hebron and the father of Shammai
Strongs > h7552
Word:
רֶקֶם
Transliteration:
Reqem
Pronounciation:
reh'-kem
Language:
Proper Name
Definition:
Rekem, the name of a place in Palestine, also of a Midianite and an Israelite; Rekem.; from h7551 (רָקַם); versi-color

he fathered
Strongs:
Lexicon:
יָלַד
Hebrew:
הוֹלִ֥יד
Transliteration:
ho.Lid
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to beget
Morphhology:
Verb : Hiphil (Causative/declarative, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
causing or confirming an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
יָלַד
Transliteration:
ya.lad
Gloss:
to beget
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Strongs
Word:
יָלַד
Transliteration:
yâlad
Pronounciation:
yaw-lad'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).; a primitive root

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
אֶת\־
Transliteration:
'et-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֶת\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Shammai
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שַׁמַּי
Hebrew:
שַׁמָּֽי\׃
Transliteration:
sha.Mai
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Shammai @ 1Ch.2.44
Tyndale
Word:
שַׁמַּי
Transliteration:
sham.may
Gloss:
Shammai
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Judah living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.2.44; son of: Rekem (h7552I); father of: Maon (h4584H) § Shammai = "desolate" 1) a Judaite, son of Onam and descendant of Jerahmeel 2) a Judaite, son of Rekem, father of Maon, and descendant of Jerahmeel's brother, Caleb 3) a Judaite, son of Mered and brother of Miriam and Ishbah
Strongs > h8060
Word:
שַׁמַּי
Transliteration:
Shammay
Pronounciation:
sham-mah'-ee
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Shammai, the name of three Israelites; Shammai.; from h8073 (שַׁמְלַי); destructive

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
שַׁמָּֽי\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< 1 Mga Cronica 2:44 >