< 1 Mga Cronica 1:49 >

49 Nang mamatay si Saul, si Baal-Hanan na anak na lalaki ni Acbor ang pumalit sa kaniya bilang hari.
Mortuo quoque Saul, regnavit pro eo Balanan filius Achobor.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יָּ֖מָת
Transliteration:
va
Context:
Next word
Morphhology:
Consecutive Conjunction
Grammar:
a conjunction marking continued action in the same tense as the preceding verb
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וַ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future - past)

he died
Strongs:
Lexicon:
מוּת
Hebrew:
וַ/יָּ֖מָת
Transliteration:
i.Ya.mot
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to die
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Consecutive Imperfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done, as completely as the preceding action, in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מוּת
Transliteration:
mut
Gloss:
to die
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Strongs
Word:
מוּת
Transliteration:
mûwth
Pronounciation:
mooth
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.; a primitive root

Shaul
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שָׁאוּל
Hebrew:
שָׁא֑וּל
Transliteration:
sha.'Ul
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Shaul @ Gen.36.37-1Ch
Tyndale
Word:
שָׁאוּל
Transliteration:
sha.ul
Gloss:
Shaul
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.36.37 § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Strongs > h7586
Word:
שָׁאוּל
Transliteration:
Shâʼûwl
Pronounciation:
shaw-ool'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.; passive participle of h7592 (שָׁאַל); asked

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יִּמְלֹ֣ךְ
Transliteration:
va
Context:
Next word
Morphhology:
Consecutive Conjunction
Grammar:
a conjunction marking continued action in the same tense as the preceding verb
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וַ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future - past)

he reigned
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מָלַךְ
Hebrew:
וַ/יִּמְלֹ֣ךְ
Transliteration:
i.yim.Lokh
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to reign
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Consecutive Imperfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done, as completely as the preceding action, in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מָלַךְ
Transliteration:
ma.lakh
Gloss:
to reign
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen
Strongs > h4427
Word:
מָלַךְ
Transliteration:
mâlak
Pronounciation:
maw-lak'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.; a primitive root

in place of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
תַּחַת
Hebrew:
תַּחְתָּ֔י/ו
Transliteration:
tach.Ta
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
instead
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
underneath, in place, exchange
Tyndale
Word:
תַּחַת
Origin:
a Meaning of h8478G
Transliteration:
ta.chat
Gloss:
underneath: instead
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
instead/in_place/exchange the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Strongs > h8478
Word:
תַּחַת
Transliteration:
tachath
Pronounciation:
takh'-ath
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.; from the same as h8430 (תּוֹחַ)

him
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
תַּחְתָּ֔י/ו
Transliteration:
v
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
וֹ
Transliteration:
o
Gloss:
him
Morphhology:
Hebrew him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular

Baal-
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
בַּ֫עַל חָנָן
Hebrew:
בַּ֥עַל
Transliteration:
Ba.'al
Context:
Next word (shares Strongs# with following word)
Gloss:
Baal-hanan
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Baal-hanan @ Gen.36.38-1Ch
Tyndale
Word:
בַּ֫עַל חָנָן
Transliteration:
ba.al cha.nan
Gloss:
Baal-hanan
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.36.38; son of: Achbor (h5907) § Baal-hanan = "Baal is gracious" 1) an early king of Edom 2) one of David's officers, a Gederite, who had the superintendence of his olive and sycamore plantations
Strongs > h1177
Word:
בַּעַל חָנָן
Transliteration:
Baʻal Chânân
Pronounciation:
bah'-al khaw-nawn'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Baal-Chanan, the name of an Edomite, also of an Israelite; Baal-hanan.; from h1167 (בַּעַל) and h2603 (חָנַן); possessor of grace

Hanan
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
בַּ֫עַל חָנָן
Hebrew:
חָנָ֖ן
Transliteration:
cha.Nan
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
Baal-hanan
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Baal-hanan @ Gen.36.38-1Ch
Tyndale
Word:
בַּ֫עַל חָנָן
Transliteration:
ba.al cha.nan
Gloss:
Baal-hanan
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.36.38; son of: Achbor (h5907) § Baal-hanan = "Baal is gracious" 1) an early king of Edom 2) one of David's officers, a Gederite, who had the superintendence of his olive and sycamore plantations
Strongs > h1177
Word:
בַּעַל חָנָן
Transliteration:
Baʻal Chânân
Pronounciation:
bah'-al khaw-nawn'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Baal-Chanan, the name of an Edomite, also of an Israelite; Baal-hanan.; from h1167 (בַּעַל) and h2603 (חָנַן); possessor of grace

[the] son of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בֶּן\־
Transliteration:
ben-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בֶּן\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Achbor
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עַכְבּוֹר
Hebrew:
עַכְבּֽוֹר\׃
Transliteration:
akh.Bor
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Achbor @ Gen.36.38-1Ch
Tyndale
Word:
עַכְבּוֹר
Transliteration:
akh.bor
Gloss:
Achbor
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.36.38; father of: Baal-hanan (h1177) § Achbor = "mouse" 1) father of king Baal-hanan of Edom 2) son of Michaiah and contemporary of king Josiah of Judah
Strongs > h5907
Word:
עַכְבּוֹר
Transliteration:
ʻAkbôwr
Pronounciation:
ak-bore'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Akbor, the name of an Idumaean and of two Israelites; Achbor.; probably for h5909 (עַכְבָּר)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
עַכְבּֽוֹר\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< 1 Mga Cronica 1:49 >