< Pahayag 18:5 >

5 Sapagka't ang kaniyang mga kasalanan ay umabot hanggang sa langit at naalaala ng Dios ang kaniyang mga katampalasanan.
क्यूँकि उसके गुनाह आसमान तक पहुँच गए हैं, और उसकी बदकारियाँ ख़ुदा को याद आ गई हैं।
For
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

they were heaped
Strongs:
Lexicon:
κολλάω
Greek:
ἐκολλήθησαν
Transliteration:
ekollēthēsan
Context:
Next word

in her
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῆς
Transliteration:
autēs
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
αἱ
Transliteration:
hai
Context:
Next word

sins
Strongs:
Lexicon:
ἁμαρτία
Greek:
ἁμαρτίαι
Transliteration:
hamartiai
Context:
Next word

as high as
Strongs:
Greek:
ἄχρι
Transliteration:
achri
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

heaven,
Strongs:
Lexicon:
οὐρανός
Greek:
οὐρανοῦ,
Transliteration:
ouranou
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

has remembered
Strongs:
Lexicon:
μνημονεύω
Greek:
ἐμνημόνευσεν
Transliteration:
emnēmoneusen
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεὸς
Transliteration:
theos
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

iniquities
Strongs:
Lexicon:
ἀδίκημα
Greek:
ἀδικήματα
Transliteration:
adikēmata
Context:
Next word

of her.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῆς.
Transliteration:
autēs
Context:
Next word

< Pahayag 18:5 >