< Mga Awit 1 >
1 Mapalad ang tao na hindi lumalakad sa payo ng masama, ni tumatayo man sa daan ng mga makasalanan, ni nauupo man sa upuan ng mga manglilibak.
【善惡二路】凡不隨從惡人的計謀,不插足於罪人的道路,不參與譏諷者的席位,
2 Kundi ang kaniyang kasayahan ay nasa kautusan ng Panginoon; at sa kautusan niya nagbubulaybulay siya araw at gabi.
專心愛好上主法律的,畫夜默思上主誡命的,這樣的人才是有福的!
3 At siya'y magiging parang punong kahoy na itinanim sa siping ng mga agos ng tubig, na nagbubunga sa kaniyang kapanahunan, ang kaniyang dahon nama'y hindi malalanta; at anumang kaniyang gawin ay giginhawa.
他像植在溪畔的樹木,準時結果,枝葉不枯,所作所為,隨心所欲。
4 Ang masama ay hindi gayon; kundi parang ipa na itinataboy ng hangin.
惡人卻不如此,絕不如此! 他們像被風吹散的糠秕。
5 Kaya't ang masama ay hindi tatayo sa paghatol, ni ang mga makasalanan man sa kapisanan ng mga matuwid.
在審判的時日,惡人站立不住;在義人的會中,罪人不能立足:
6 Sapagka't nalalaman ng Panginoon ang lakad ng mga matuwid: nguni't ang lakad ng masama ay mapapahamak.
因上主賞識義人的行徑,惡人的行徑必自趨沉淪