< Mga Awit 99 >

1 Ang Panginoon ay naghahari: manginig ang mga bayan. Siya'y nauupo sa mga querubin; makilos ang lupa.
The Lord reigns; let the nations tremble! He sits on his throne above the cherubim; let the earth shake!
2 Ang Panginoon ay dakila sa Sion; at siya'y mataas na higit sa lahat ng mga bayan.
The Lord rules supreme in Zion, he is sovereign over all the nations.
3 Purihin nila ang iyong dakila at kakilakilabot na pangalan: siya'y banal.
Let them praise his greatness, and respect him for who he is—for he is holy,
4 Ang lakas naman ng hari ay umiibig ng kahatulan; ikaw ay nagtatatag ng karampatan, ikaw ay nagsasagawa ng kahatulan at katuwiran sa Jacob.
having kingly power. You love justice; you make impartial decisions. You have made sure everything is done in fairness and according to what's right.
5 Ibunyi ninyo ang Panginoon nating Dios, at magsisamba kayo sa harap ng kaniyang tungtungan; siya'y banal.
Give respect to the Lord our God! Bow down at his feet, for he is holy!
6 Si Moises at si Aaron sa gitna ng kaniyang mga saserdote, at si Samuel sa kanila na nagsisitawag sa kaniyang pangalan; sila'y nagsisitawag sa Panginoon, at siya'y sumasagot sa kanila.
Moses and Aaron were among his priests; Samuel also prayed to him. They called out to the Lord for help, and he answered them.
7 Siya'y nagsasalita sa kanila sa haliging ulap: kanilang iniingatan ang kaniyang mga patotoo, at ang palatuntunan na ibinigay niya sa kanila.
He spoke to the people from the pillar of cloud, and they kept the laws and decrees he gave them.
8 Sumagot ka sa kanila, Oh Panginoon naming Dios; ikaw ay Dios na nagpatawad sa kanila, bagaman nanghiganti ka sa kanilang mga gawa.
Lord our God, you answered them. You were a forgiving God to them, but you punished them when they did wrong.
9 Ibunyi ninyo ang Panginoon nating Dios, at magsisamba kayo sa kaniyang banal na bundok; sapagka't ang Panginoon nating Dios ay banal.
Honor the Lord our God, and worship at his holy mountain. For the Lord our God is holy!

< Mga Awit 99 >