< Mga Awit 94 >

1 Oh Panginoon, ikaw na Dios na kinauukulan ng panghihiganti, ikaw na Dios na kinauukulan ng panghihiganti, sumilang ka.
Lord, God of vengeance, God of vengeance, shine forth.
2 Bumangon ka, ikaw na hukom ng lupa: ibigay mo sa palalo ang panghihiganti sa kanila.
Rise up, judge of the earth, pay back the proud what they deserve.
3 Panginoon, hanggang kailan ang masama, hanggang kailan magtatagumpay ang masama?
Lord, how long shall the wicked, how long shall the wicked exult,
4 Sila'y dumadaldal, sila'y nagsasalita na may kapalaluan: lahat na manggagawa ng kasamaan ay nangagmamalaki.
with their blustering arrogant words, their braggart and wicked speech,
5 Kanilang pinagwawaraywaray ang iyong bayan, Oh Panginoon, at dinadalamhati ang iyong mana.
crushing your people, Lord, and afflicting your heritage,
6 Kanilang pinapatay ang bao at ang taga ibang lupa, at pinapatay ang ulila.
murdering widows and strangers, slaying the fatherless?
7 At kanilang sinasabi, ang Panginoo'y hindi makakakita, ni pakukundanganan man ng Dios ni Jacob ito.
They think that the Lord does not see, nor the God of Jacob regard it.
8 Gunitain ninyo, ninyong mga hangal sa gitna ng bayan: at ninyong mga mangmang, kailan tayo magiging pantas?
Take heed, you dullest of people; when will you be wise, you fools?
9 Siyang lumikha ng pakinig, hindi ba siya makakarinig? Siyang lumikha ng mata, hindi ba siya makakakita?
Is he deaf, who shaped the ear? Is he blind, who fashioned the eye?
10 Siyang nagpaparusa sa mga bansa, hindi ba siya sasaway, sa makatuwid baga'y siyang nagtuturo sa tao ng kaalaman?
Can he who trains nations not punish them he who teaches knowledge to people?
11 Nalalaman ng Panginoon ang mga pagiisip ng tao, na sila'y pawang walang kabuluhan.
The Lord knows the thoughts of people, that only a breath are they.
12 Mapalad ang tao na iyong pinarurusahan, Oh Panginoon, at tinuturuan mo sa iyong kautusan.
Happy are those whom you chasten, and teach out of your law,
13 Upang iyong mabigyan ng kapahingahan sa mga kaarawan ng kasakunaan, hanggang sa mahukay ang hukay na ukol sa masama.
keeping them calm in the day of misfortune, till a pit be dug for the wicked.
14 Sapagka't hindi itatakuwil ng Panginoon ang kaniyang bayan, ni pababayaan man niya ang kaniyang mana.
For the Lord will not leave his people, he will not forsake his inheritance.
15 Sapagka't kahatulan ay babalik sa katuwiran: at susundan ng lahat na matuwid sa puso.
For the righteous shall come to their rights, and all true-hearted people shall follow them.
16 Sino ang babangon dahil sa akin laban sa mga manggagawa ng kasamaan? Sinong tatayo dahil sa akin laban sa mga manggagawa ng kasamaan?
Who will rise up for me against those who do evil? Who will stand up for me against workers of wrong?
17 Kundi ang Panginoon ay naging aking katulong, ang kaluluwa ko'y tumahang madali sana sa katahimikan.
Were it not for the help of the Lord, I would soon have gone to the silent grave.
18 Nang aking sabihin, Ang aking paa ay natitisod; inalalayan ako ng iyong kagandahang-loob, Oh Panginoon.
When I thought that my foot was slipping, your kindness, Lord, held me up.
19 Sa karamihan ng aking mga pagiisip sa loob ko ang iyong mga pagaliw ay nagbibigay lugod sa aking kaluluwa.
When with cares my heart was crowded, your comforts make me glad.
20 Makikisama ba sa iyo ang luklukan ng kasamaan, na nagaanyo ng pagapi sa pamamagitan ng palatuntunan?
Can corrupt justice be your ally, framing mischief by statute?
21 Sila'y nagpipisan laban sa kaluluwa ng matuwid, at pinarusahan nila ang walang salang dugo.
They assail the life of the righteous, and innocent blood condemn.
22 Nguni't ang Panginoon ay naging aking matayog na moog; at ang Dios ko'y malaking bato na aking kanlungan.
But the Lord is my sure retreat, my God is the rock of my refuge.
23 At dinala niya sa kanila ang kanilang sariling kasamaan, at ihihiwalay niya (sila) sa kanilang sariling kasamaan; ihihiwalay (sila) ng Panginoon naming Dios.
He will bring back their sin upon them, for their wickedness he will destroy them; the Lord our God will destroy them.

< Mga Awit 94 >