< Mga Awit 94 >

1 Oh Panginoon, ikaw na Dios na kinauukulan ng panghihiganti, ikaw na Dios na kinauukulan ng panghihiganti, sumilang ka.
A Psalm of David for the fourth [day] of the week. The Lord is a God of vengeance; the God of vengeance has declared himself.
2 Bumangon ka, ikaw na hukom ng lupa: ibigay mo sa palalo ang panghihiganti sa kanila.
Be you exalted, you that judge the earth: render a reward to the proud.
3 Panginoon, hanggang kailan ang masama, hanggang kailan magtatagumpay ang masama?
How long shall sinners, O Lord, how long shall sinners boast?
4 Sila'y dumadaldal, sila'y nagsasalita na may kapalaluan: lahat na manggagawa ng kasamaan ay nangagmamalaki.
They will utter and speak unrighteousness; all the workers of iniquity will speak [so].
5 Kanilang pinagwawaraywaray ang iyong bayan, Oh Panginoon, at dinadalamhati ang iyong mana.
They have afflicted your people, O Lord, and hurt your heritage.
6 Kanilang pinapatay ang bao at ang taga ibang lupa, at pinapatay ang ulila.
They have slain the widow and fatherless, and murdered the stranger.
7 At kanilang sinasabi, ang Panginoo'y hindi makakakita, ni pakukundanganan man ng Dios ni Jacob ito.
And they said, The Lord shall not see, neither shall the God of Jacob understand.
8 Gunitain ninyo, ninyong mga hangal sa gitna ng bayan: at ninyong mga mangmang, kailan tayo magiging pantas?
Understand now, you simple amongst the people; and you fools, at length be wise.
9 Siyang lumikha ng pakinig, hindi ba siya makakarinig? Siyang lumikha ng mata, hindi ba siya makakakita?
He that planted the ear, does he not hear? or he that formed the eye, does not he perceive?
10 Siyang nagpaparusa sa mga bansa, hindi ba siya sasaway, sa makatuwid baga'y siyang nagtuturo sa tao ng kaalaman?
He that chastises the heathen, shall not he punish, [even] he that teaches man knowledge?
11 Nalalaman ng Panginoon ang mga pagiisip ng tao, na sila'y pawang walang kabuluhan.
The Lord knows the thoughts of men, that they are vain.
12 Mapalad ang tao na iyong pinarurusahan, Oh Panginoon, at tinuturuan mo sa iyong kautusan.
Blessed is the man whoever you shall chasten, O Lord, and shall teach him out of your law;
13 Upang iyong mabigyan ng kapahingahan sa mga kaarawan ng kasakunaan, hanggang sa mahukay ang hukay na ukol sa masama.
to give him rest from evil days, until a pit be digged for the sinful one.
14 Sapagka't hindi itatakuwil ng Panginoon ang kaniyang bayan, ni pababayaan man niya ang kaniyang mana.
For the Lord will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;
15 Sapagka't kahatulan ay babalik sa katuwiran: at susundan ng lahat na matuwid sa puso.
until righteousness return to judgement, and all the upright in heart shall follow it. (Pause)
16 Sino ang babangon dahil sa akin laban sa mga manggagawa ng kasamaan? Sinong tatayo dahil sa akin laban sa mga manggagawa ng kasamaan?
Who will rise up for me against the transgressors? or who will stand up with me against the workers of iniquity?
17 Kundi ang Panginoon ay naging aking katulong, ang kaluluwa ko'y tumahang madali sana sa katahimikan.
If the Lord had not helped me, my soul had almost sojourned in Hades.
18 Nang aking sabihin, Ang aking paa ay natitisod; inalalayan ako ng iyong kagandahang-loob, Oh Panginoon.
If I said, My foot has been moved;
19 Sa karamihan ng aking mga pagiisip sa loob ko ang iyong mga pagaliw ay nagbibigay lugod sa aking kaluluwa.
your mercy, O Lord, helped me. O Lord, according to the multitude of my griefs within my heart, your consolation have soothed my soul.
20 Makikisama ba sa iyo ang luklukan ng kasamaan, na nagaanyo ng pagapi sa pamamagitan ng palatuntunan?
Shall the throne of iniquity have fellowship with you, which frames mischief by an ordinance?
21 Sila'y nagpipisan laban sa kaluluwa ng matuwid, at pinarusahan nila ang walang salang dugo.
They will hunt for the soul of the righteous, and condemn innocent blood.
22 Nguni't ang Panginoon ay naging aking matayog na moog; at ang Dios ko'y malaking bato na aking kanlungan.
But the Lord was my refuge; and my God the helper of my hope.
23 At dinala niya sa kanila ang kanilang sariling kasamaan, at ihihiwalay niya (sila) sa kanilang sariling kasamaan; ihihiwalay (sila) ng Panginoon naming Dios.
And he will recompense to them their iniquity and their wickedness: the Lord our God shall utterly destroy them.

< Mga Awit 94 >