< Mga Awit 93 >

1 Ang Panginoon ay naghahari; siya'y nananamit ng karilagan; ang Panginoon ay nananamit ng kalakasan; siya'y nagbigkis niyaon: ang sanglibutan naman ay natatag, na hindi mababago.
The Lord has taken his seat on the throne, clothed with majesty, armed with might. Now the world stands firm, to be shaken no more,
2 Ang luklukan mo'y natatag ng una: ikaw ay mula sa walang pasimula.
firm stands your throne from all eternity. You are from everlasting.
3 Ang mga baha ay nagtaas, Oh Panginoon, ang mga baha ay nagtaas ng kanilang hugong; ang mga baha ay nagtaas ng kanilang mga alon.
The floods, O Lord, have lifted, the floods have lifted their voice, the floods lift up their roar.
4 Ng higit sa mga hugong ng maraming tubig, malalakas na hampas ng alon sa dagat, ang Panginoon sa itaas ay makapangyarihan.
But more grand than the great roaring waters, more grand than the ocean waves, grand on the height stands the Lord.
5 Ang iyong mga patotoo ay totoong tunay: ang kabanalan ay nararapat sa iyong bahay, Oh Panginoon, magpakailan man.
What you have ordained is most sure; most sure shall your house stand inviolate, O Lord, for ever and ever.

< Mga Awit 93 >