< Mga Awit 76 >

1 Sa Juda ay kilala ang Dios: ang kaniyang pangalan ay dakila sa Israel.
To the choirmaster with stringed instruments a psalm of Asaph a song. [is] known In Judah God in Israel [is] great name his.
2 Nasa Salem naman ang kaniyang tabernakulo, at ang kaniyang dakong tahanan ay sa Sion.
And it was in Salem lair his and den his in Zion.
3 Doo'y binali niya ang mga pana ng busog; at kalasag, at ang tabak, at ang pagbabaka. (Selah)
There he shattered flames of a bow shield and sword and battle (Selah)
4 Maluwalhati ka at marilag, mula sa mga bundok na hulihan.
[are] lighted up You [are] majestic more than mountains of prey.
5 Ang mga puso na matapang ay nasamsaman, sila'y nangatulog ng kanilang pagtulog; at wala sa mga lalaking makapangyarihan na nakasumpong ng kanilang mga kamay.
They were plundered - [people] mighty of heart they slumbered sleep their and not they found all [the] men of strength hands their.
6 Sa iyong saway Oh Dios ni Jacob, ang karo at gayon din ang kabayo ay nahandusay sa mahimbing na pagkakatulog.
From rebuke your O God of Jacob [were] sleeping and chariot and horse.
7 Ikaw, ikaw ay katatakutan: at sinong makatatayo sa iyong paningin, sa minsang ikaw ay magalit?
You - [are] to be feared you and who? will he stand before you from then anger your.
8 Iyong ipinarinig ang hatol mula sa langit; ang lupa ay natakot, at tumahimik,
From heaven you proclaimed judgment [the] earth it was afraid and it was quiet.
9 Nang ang Dios ay bumangon sa paghatol, upang iligtas ang lahat ng maamo sa lupa. (Selah)
When arose for judgment God to save all [the] humble [people] of [the] earth (Selah)
10 Tunay na pupurihin ka ng poot ng tao: ang nalabi sa poot ay ibibigkis mo sa iyo.
For [the] anger of humankind it will praise you [the] remainder of anger you will gird on.
11 Manata ka at tuparin mo sa Panginoon mong Dios: magdala ng mga kaloob sa kaniya na marapat katakutan, yaong lahat na nangasa buong palibot niya.
Make vows and pay [them] to Yahweh God your all [those] around him let them bring a gift to the awesome one.
12 Kaniyang ihihiwalay ang diwa ng mga pangulo: siya'y kakilakilabot sa mga hari sa lupa.
He humbles [the] spirit of rulers [he is] to be feared by [the] kings of [the] earth.

< Mga Awit 76 >