< Mga Awit 75 >

1 Kami ay nagpapasalamat sa iyo, Oh Dios: kami ay nagpapasalamat, sapagka't ang iyong pangalan ay malapit: isinasaysay ng mga tao ang iyong mga kagilagilalas na gawa.
Hvalimo te, Bože, hvalimo; blizu je ime tvoje. Za tebe kazuju èudesa tvoja.
2 Pagka aking nakamtan ang takdang kapanahunan, hahatol ako ng matuwid.
“Kad vidim da je vrijeme, sudiæu pravo.
3 Ang lupa at lahat na tagarito ay natutunaw: aking itinayo ang mga haligi niyaon. (Selah)
Njiha se zemlja sa svijema koji žive na njoj, ja utvrðujem stupove njezine.”
4 Aking sinabi sa hambog, Huwag kang gumawang may kahambugan: at sa masama, Huwag kang magtaas ng sungay:
Kažem hvališama: ne hvalite se, i bezakonicima: ne dižite roga.
5 Huwag mong itaas ang iyong sungay ng mataas; huwag kang magsalitang may matigas na ulo.
Ne dižite u vis roga svojega, ne govorite tvrdoglavo.
6 Sapagka't hindi man mula sa silanganan, o mula man sa kalunuran, o mula man sa timugan, ang pagkataas.
Jer uzvišivanje ne dolazi ni od istoka ni od zapada ni od pustinje;
7 Kundi ang Dios ay siyang hukom: kaniyang ibinababa ang isa, at itinataas ang isa.
Nego je Bog sudija, jednoga ponižuje a drugoga uzvišuje.
8 Sapagka't sa kamay ng Panginoon ay may isang saro, at ang alak ay bumubula; puno ng pagkakahalohalo, at kaniyang inililiguwak din: tunay na ibubuhos ng lahat na masama sa lupa ang latak, at iinumin.
Jer je èaša u ruci Gospodu, vino vri, natoèio je punu, i razdaje iz nje. I talog æe njezin progutati, ispiæe svi bezbožnici na zemlji.
9 Nguni't aking ipahahayag magpakailan man, ako'y aawit ng mga kapurihan sa Dios ni Jacob.
A ja æu kazivati dovijeka, pjevaæu Bogu Jakovljevu.
10 Lahat ng mga sungay naman ng masama ay aking ihihiwalay; nguni't ang mga sungay ng matuwid ay matataas.
“Sve æu rogove bezbožnicima polomiti, a rogovi pravednikovi uzvisiæe se.”

< Mga Awit 75 >