< Mga Awit 7 >

1 Oh Panginoon kong Dios, sa iyo nanganganlong ako. Iligtas mo ako sa lahat na nagsisihabol sa akin, at palayain mo ako:
O Yahweh Pakai, Elohim ka Pathen eihoidam din nangma kahin belle. Eipedoh a pang hoa kon'in neihoidohsah'in, neihuhdoh'in.
2 Baka lurayin nila na gaya ng leon ang aking kaluluwa, na lurayin ito, habang walang magligtas.
Achuti loule panpi ding bei a kaum a, keipi bahkai-jin mi abolset banga eiboset uva, ahal halla eibotel diu ahi.
3 Oh Panginoon kong Dios, kung ginawa ko ito; kung may kasamaan sa aking mga kamay;
O Yahweh Pakai, ka-Pathen keiman thil suhkhel kaneija, thildihlou kana tohdoh khah'a,
4 Kung ako'y gumanti ng kasamaan sa kaniya na may kapayapaan sa akin; (Oo, aking pinawalan siya, na walang anomang kadahilanan ay naging aking kaaway: )
Lungmonga kachenkhom pi khat chonphatlouna kalethuh a, ajehbeija kagalmi kanchom khah'a ahileh,
5 Habulin ng kaaway ang aking kaluluwa, at abutan; Oo, yapakan niya ang aking kaluluwa sa lupa, at ilagay ang aking kaluwalhatian sa alabok. (Selah)
Kagal mite khut-ah neipedoh jeng in lang kahin na lajengu hen, amahon tolla eichotpha jeng uhen chule kaloupi najouse bon lah'a kaithang jeng-u hen. (Selah)
6 Ikaw ay bumangon, Oh Panginoon, sa iyong galit, magpakataas ka laban sa poot ng aking mga kaaway; at gumising ka dahil sa akin; ikaw ay nagutos ng kahatulan.
O Yahweh Pakai, lunghan in hungthoudoh'in, Doumit melpu kagalmite jeh in nang hung kichoisang in; Chule hung kipatdoh'in Elohim ka Pathen nathutan dihtah chu hinpolut in.
7 At ligirin ka ng kapisanan ng mga bayan sa palibot: at sila'y pihitan mong nasa mataas ka.
Namasangah chitin namtin kikhom soh hen: Ama ho chunga namun dih tah chu hin kimusah kit in.
8 Ang panginoo'y nangangasiwa ng kahatulan sa mga bayan: iyong hatulan ako, Oh Panginoon, ayon sa aking katuwiran, at sa aking pagtatapat na nasa akin.
Yahweh Pakai chu chitin namtin ho thu atan ahi: Kachondih naho nei phondoh peh tan, O Yahweh Pakai, ajeh chu keiman them mo na kanei poi O hatchung nung.
9 Oh wakasan ang kasamaan ng masama, nguni't itatag mo ang matuwid; sapagka't sinubok ng matuwid na Dios ang mga pagiisip at ang mga puso.
Mi phalouho thil dihlou bolna kichai sah tan, chule michonpha ho chu domsangin. Ajeh chu nangman mihem lungthim gilsung ve Pathen dihtah chu nahi.
10 Ang aking kalasag ay sa Dios. na nagliligtas ng matuwid sa puso.
Elohim ka Pathen hi kalum'a pang ahin, alungthim dih le akitah ho chu ahuhhing jin ahi.
11 Ang Dios ay matuwid na hukom, Oo, Dios na may galit araw-araw.
Elohim ka Pathen hi thutan dihtah ahin, niseh'in miphalou chunga alung hangjingin ahi.
12 Kung ang tao ay hindi magbalik-loob, kaniyang ihahasa ang kaniyang tabak; kaniyang iniakma ang kaniyang busog, at inihanda.
Mihemkhat chu akisih louva ahileh, Elohim ka Pathen in achemjam kinol hem intin, athalpi kaosa akoijing ahi.
13 Inihanda rin naman niya ang mga kasangkapan ng kamatayan; kaniyang pinapagniningas ang kaniyang mga pana.
Aman thina manchah gimneitah chu kigot intin athalpi meikou chu akapding ahi.
14 Narito, siya'y nagdaramdam ng kasamaan; Oo, siya'y naglihi ng kasamaan, at nanganak ng kabulaanan.
Miphalou hon setna avop un, umhelna le thilphalou va agaiun, jouthu ho ahinpen doh sah jiu ve.
15 Siya'y gumawa ng balon, at hinukay, at nahulog sa hukay na kaniyang ginawa.
Amahon mi lhahlutna dingin kotong thuhtah alaijiuvin, ahinlah amaho joh alhalut jiuvin ahi.
16 Ang kaniyang gawang masama ay magbabalik sa kaniyang sariling ulo, at ang kaniyang pangdadahas ay babagsak sa kaniyang sariling bunbunan.
Midia set na abol hou chu amaho angsung joh in achuhjin ahi. Michunga chudinga thilse agon houchu amaho luchunga joh achujin ahi.
17 Ako'y magpapasalamat sa Panginoon, ayon sa kaniyang katuwiran: at aawit ng pagpupuri sa pangalan ng Panginoon na Kataastaasan.
Keiman Yahweh Pakai chu akitahna jeh'in thangvah ing-ting, keiman Yahweh Pakai hat chung nung min chu ka thangvah ding ahi.

< Mga Awit 7 >