< Mga Awit 61 >

1 Dinggin mo ang aking daing, Oh Dios; pakinggan mo ang aking dalangin.
To the chief Musician upon Neginah, [A Psalm] of David. Hear my cry, O God; attend to my prayer.
2 Mula sa wakas ng lupa ay tatawag ako sa iyo, pagka nanglupaypay ang aking puso: patnubayan mo ako sa malaking bato na lalong mataas kay sa akin.
From the end of the earth will I cry to thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock [that] is higher than I.
3 Sapagka't ikaw ay naging aking kanlungan, matibay na moog sa kaaway.
For thou hast been a shelter for me, [and] a strong tower from the enemy.
4 Ako'y tatahan sa iyong tabernakulo magpakailan man: ako'y manganganlong sa lilim ng iyong mga pakpak. (Selah)
I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. (Selah)
5 Sapagka't dininig mo, Oh Dios, ang aking mga panata: ibinigay mo ang mana sa nangatatakot sa iyong pangalan.
For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given [me] the heritage of those that fear thy name.
6 Iyong pahahabain ang buhay ng hari: Ang kaniyang mga taon ay magiging parang malaong panahon.
Thou wilt prolong the king's life: [and] his years as many generations.
7 Siya'y tatahan sa harap ng Dios magpakailan man: Oh maghanda ka ng kagandahang-loob at katotohanan, upang mapalagi siya.
He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, [which] may preserve him.
8 Sa gayo'y aawit ako ng pagpuri sa iyong pangalan magpakailan man. Upang maisagawa ko araw-araw ang aking mga panata.
So will I sing praise to thy name for ever, that I may daily perform my vows.

< Mga Awit 61 >