< Mga Awit 38 >

1 Oh Panginoon, huwag mo akong sawayin sa iyong pag-iinit: ni parusahan mo man ako sa iyong mahigpit na sama ng loob.
A Psalm of David, for remembrance. O LORD, do not rebuke me in Your anger or discipline me in Your wrath.
2 Sapagka't ang iyong mga pana ay nagsitimo sa akin, at pinipisil akong mainam ng iyong kamay.
For Your arrows have pierced me deeply, and Your hand has pressed down on me.
3 Walang kagalingan sa aking laman dahil sa iyong pagkagalit; ni may kaginhawahan man sa aking mga buto dahil sa aking kasalanan.
There is no soundness in my body because of Your anger; there is no rest in my bones because of my sin.
4 Sapagka't ang aking mga kasamaan ay nagsidaan sa ibabaw ng aking ulo: gaya ng isang pasang mabigat ay napakabigat sa akin.
For my iniquities have overwhelmed me; they are a burden too heavy to bear.
5 Ang aking mga sugat ay mabaho, at putokputok, dahil sa aking kamangmangan.
My wounds are foul and festering because of my sinful folly.
6 Ako'y nahirapan at ako'y nahukot; ako'y tumatangis buong araw.
I am bent and brought low; all day long I go about mourning.
7 Sapagka't ang aking mga balakang ay lipos ng hirap; at walang kagalingan sa aking laman.
For my loins are full of burning pain, and no soundness remains in my body.
8 Ako'y nanglalata, at bugbog na mainam: ako'y umangal dahil sa kaba ng aking loob.
I am numb and badly crushed; I groan in anguish of heart.
9 Panginoon, lahat ng aking nais ay nasa harap mo; at ang aking hibik ay hindi lingid sa iyo.
O Lord, my every desire is before You; my groaning is not hidden from You.
10 Ang aking loob ay kakabakaba, ang aking kalakasan ay nanglalata: tungkol sa liwanag ng aking mga mata, ay napawi rin ito sa akin.
My heart pounds, my strength fails, and even the light of my eyes has faded.
11 Ang mga mangliligaw at mga kaibigan ko ay nangatayong malayo sa aking paghihirap; at ang aking mga kamaganak ay nakalayo.
My beloved and friends shun my disease, and my kinsmen stand at a distance.
12 (Sila) namang nangaguusig ng aking buhay ay nangaglagay ng mga silo na ukol sa akin; at silang nagsisihanap ng aking ikapapahamak ay nangagsasalita ng mga masasamang bagay, at nangagiisip ng pagdaraya buong araw.
Those who seek my life lay snares; those who wish me harm speak destruction, plotting deceit all day long.
13 Nguni't ako'y gaya ng binging tao, na hindi nakakarinig; at ako'y gaya ng piping tao, na hindi ibinubuka ang kaniyang bibig.
But like a deaf man, I do not hear; and like a mute man, I do not open my mouth.
14 Oo, ako'y gaya ng tao na hindi nakakarinig, at sa kaniyang bibig ay walang mga kasawayan.
I am like a man who cannot hear, whose mouth offers no reply.
15 Sapagka't sa iyo, Oh Panginoon ay umaasa ako: ikaw ay sasagot, Oh Panginoon kong Dios.
I wait for You, O LORD; You will answer, O Lord my God.
16 Sapagka't aking sinabi: Baka ako'y kagalakan nila: pagka ang aking paa ay nadudulas, ay nagsisipagmataas (sila) laban sa akin.
For I said, “Let them not gloat over me— those who taunt me when my foot slips.”
17 Sapagka't ako'y madali ng mahulog, at ang aking kapanglawan ay laging nasa harap ko.
For I am ready to fall, and my pain is ever with me.
18 Sapagka't aking ipahahayag ang aking kasamaan; aking ikamamanglaw ang aking kasalanan.
Yes, I confess my iniquity; I am troubled by my sin.
19 Nguni't ang aking mga kaaway ay buhay at malalakas: at silang nangagtatanim sa akin na may kamalian ay dumami.
Many are my enemies without cause, and many hate me without reason.
20 (Sila) namang nangagbabayad ng kasamaan sa mabuti ay mga kaaway ko, sapagka't aking sinunod ang bagay na mabuti.
Those who repay my good with evil attack me for pursuing the good.
21 Huwag mo akong pabayaan, Oh Panginoon: Oh Dios ko, huwag kang lumayo sa akin.
Do not forsake me, O LORD; be not far from me, O my God.
22 Magmadali kang tulungan mo ako, Oh Panginoon na aking kaligtasan.
Come quickly to help me, O Lord my Savior.

< Mga Awit 38 >