< Mga Awit 26 >

1 Iyong hatulan ako Oh Panginoon, sapagka't ako'y lumakad sa aking pagtatapat: ako naman ay tumiwala sa Panginoon, na walang bulay-bulay.
Salmo de David. JÚZGAME, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado: confiado he asimismo en Jehová, no vacilaré.
2 Siyasatin mo ako, Oh Panginoon, at iyong subukin ako; subukin mo ang aking puso at ang aking isip.
Pruébame, oh Jehová, y sondéame: examina mis riñones y mi corazón.
3 Sapagka't ang iyong kagandahang-loob ay nasa harap ng aking mga mata: at ako'y lumakad sa iyong katotohanan.
Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
4 Hindi ako naupo na kasama ng mga walang kabuluhang tao; ni papasok man ako na kasama ng mga mapagpakunwari.
No me he sentado con hombres de falsedad; ni entré con los [que andan] encubiertamente.
5 Aking pinagtataniman ang kapisanan ng mga manggagawa ng kasamaan, at hindi ako uupo na kaumpok ng masama.
Aborrecí la reunión de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
6 Aking huhugasan ang aking mga kamay sa pagkawalang sala; sa gayo'y aking lilibirin ang iyong dambana, Oh Panginoon:
Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh Jehová:
7 Upang aking maiparinig ang tinig ng pagpapasalamat, at maisaysay ang lahat na iyong kagilagilalas na gawa.
Para exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
8 Panginoon, aking iniibig ang tahanan ng iyong bahay, at ang dako na tinatahanan ng iyong kaluwalhatian.
Jehová, la habitación de tu casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
9 Huwag mong isama ang aking kaluluwa sa mga makasalanan, ni ang aking buhay man sa mga mabagsik na tao:
No juntes con los pecadores mi alma, ni con los hombres de sangres mi vida:
10 Na ang mga kamay ay kinaroroonan ng kasamaan, at ang kanilang kanan ay puno ng mga suhol.
En cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
11 Nguni't tungkol sa akin ay lalakad ako sa aking pagtatapat: iyong tubusin ako, at mahabag ka sa akin.
Yo empero andaré en mi integridad: redímeme, y ten misericordia de mí.
12 Ang aking paa ay nakatayo sa isang panatag na dako: sa mga kapisanan ay pupurihin ko ang Panginoon.
Mi pie ha estado en rectitud: en las congregaciones bendeciré á Jehová.

< Mga Awit 26 >