< Mga Awit 20 >
1 Ang Panginoon ay sumasagot sa iyo sa araw ng kabagabagan; itaas ka sa mataas ng pangalan ng Dios ni Jacob;
“To the chief musician, a psalm of David.” May the Lord answer thee on the day of distress; may the name of the God of Jacob protect thee;
2 Saklolohan ka mula sa santuario, at palakasin ka mula sa Sion;
May he send thee help from the sanctuary, and support thee from Zion;
3 Alalahanin nawa ang lahat ng iyong mga handog, at tanggapin niya ang iyong mga haing sinunog; (Selah)
May he remember all thy meat-offerings, and accept in favor thy burnt-sacrifice. (Selah)
4 Pagkalooban ka nawa ng nais ng iyong puso, at tuparin ang lahat ng iyong payo.
May he grant thee according to thy own heart, and fulfill all thy resolves.
5 Kami ay magtatagumpay sa iyong pagliligtas, at sa pangalan ng aming Dios ay aming itataas ang aming mga watawat: ganapin nawa ng Panginoon ang lahat ng iyong mga hingi.
We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God will we upraise our banners: may the Lord fulfill all thy petitions.
6 Talastas ko ngayon na inililigtas ng Panginoon ang kaniyang pinahiran ng langis; sasagutin niya siya mula sa kaniyang banal na langit ng pangligtas na kalakasan ng kaniyang kanang kamay.
Now I know that the Lord saveth his anointed: he will answer him from his holy heavens, with the saving strength of his right hand.
7 Ang iba ay tumitiwala sa mga karo, at ang iba ay sa mga kabayo: nguni't babanggitin namin ang pangalan ng Panginoon naming Dios.
Some [trust] in chariots, and some in horses; but we will invoke the name of the Lord our God.
8 Sila'y nangakasubsob at buwal: nguni't kami ay nakatindig at nakatayo na matuwid.
They are prostrate and fallen; but we are risen up and stand erect.
9 Magligtas ka, Panginoon: sagutin nawa kami ng Hari pagka kami ay nagsisitawag.
O Lord, save [us]: may the king answer us on the day when we call [on him].