< Mga Awit 148 >

1 Purihin ninyo ang Panginoon. Purihin ninyo ang Panginoon mula sa mga langit: purihin ninyo siya sa mga kaitaasan.
Lobet Jah! / Lobet Jah vom Himmel her, / Lobet ihn in der Höhe!
2 Purihin ninyo siya, ninyong lahat niyang mga anghel: purihin ninyo siya, buo niyang hukbo.
Lobt ihn, all seine Engel, / Lobet ihn, all sein Heer!
3 Purihin ninyo siya, araw at buwan: purihin ninyo siya, ninyong lahat na mga bituing maliwanag.
Lobt ihn, Sonne und Mond, / Lobet ihn, all ihr lichten Sterne!
4 Purihin ninyo siya, ninyong mga langit ng mga langit, at ninyong tubig na nasa itaas ng mga langit.
Lobt ihn, ihr höchsten Himmel, / Und ihr Wasser über dem Himmel!
5 Purihin nila ang pangalan ng Panginoon: sapagka't siya'y nagutos, at sila'y nangalikha.
Loben sollen sie Jahwes Namen; / Denn er gebot, und sie wurden geschaffen.
6 Kaniya rin namang ipinagtatatag magpakailan-kailan man: siya'y gumawa ng pasiya na hindi mapapawi.
Er stellte sie hin für immer und ewig; / Er gab ein Gesetz, das sie nicht übertreten.
7 Purihin ninyo ang Panginoon mula sa lupa, Ninyong mga buwaya, at lahat ng mga kalaliman:
Lobt Jahwe von der Erde her, / Ihr Seeungeheuer und all ihr Meerestiefen,
8 Apoy at granizo, nieve at singaw; unos na hangin, na gumaganap ng kaniyang salita:
Ihr, Feuer und Hagel, Schnee und Rauch, / Du Sturmwind, der sein Wort vollstreckt.
9 Mga bundok at lahat ng mga gulod; mga mabungang kahoy at lahat ng mga cedro:
Ihr Berge und alle Hügel, / Ihr Fruchtbäume und alle Zedern.
10 Mga hayop at buong kawan; nagsisiusad na bagay at ibong lumilipad:
Ihr wilden und zahmen Tiere, / Ihr Gewürm und gefiederten Vögel,
11 Mga hari sa lupa at lahat ng mga bayan; mga pangulo at lahat ng mga hukom sa lupa:
Ihr Erdenkönige und Völker alle, / Ihr Fürsten und alle Richter auf Erden,
12 Mga binata at gayon din ng mga dalaga; mga matanda at mga bata:
Ihr Jünglinge und ihr Jungfraun auch, / Ihr Alten mit den Jungen!
13 Purihin nila ang pangalan ng Panginoon; sapagka't ang kaniyang pangalan magisa ay nabunyi: ang kaniyang kaluwalhatian ay nasa itaas ng lupa at mga langit.
Sie alle sollen Jahwes Namen loben; / Denn sein Name allein ist erhaben, / Seine Hoheit geht über Erde und Himmel.
14 At itinaas niya ang sungay ng kaniyang bayan, ang papuri ng lahat niyang mga banal; sa makatuwid baga'y ng mga anak ni Israel, na bayang malapit sa kaniya. Purihin ninyo ang Panginoon.
Er hat seinem Volk wieder Macht verliehn: / Das ist ein Ruhm für all seine Frommen, / Für Israels Söhne — das Volk, das ihm am nächsten steht. / Lobt Jah!

< Mga Awit 148 >