< Mga Awit 130 >
1 Mula sa mga kalaliman ay dumaing ako sa iyo, Oh Panginoon.
Pieśń stopni. Z głębokości wołam do ciebie, PANIE.
2 Panginoon, dinggin mo ang aking tinig: pakinggan ng iyong mga pakinig ang tinig ng aking mga pamanhik.
Panie, wysłuchaj mego głosu. Nakłoń swych uszu na głos mojego błagania.
3 Kung ikaw, Panginoon, magtatanda ng mga kasamaan, Oh Panginoon, sinong tatayo?
PANIE, jeśli będziesz zważał na nieprawości, o Panie, któż się ostoi?
4 Nguni't may kapatawarang taglay ka, upang ikaw ay katakutan.
Ale u ciebie jest przebaczenie, aby się ciebie bano.
5 Aking hinihintay ang Panginoon, hinihintay ng aking kaluluwa, at sa kaniyang salita ay umaasa ako.
Oczekuję PANA, moja dusza oczekuje; i w jego słowie pokładam nadzieję.
6 Hinihintay ng aking kaluluwa ang Panginoon, ng higit kay sa paghihintay ng bantay sa umaga; Oo, higit kay sa bantay sa umaga.
Moja dusza [oczekuje] Pana bardziej niż strażnicy świtu, [bardziej niż] ci, którzy strzegą do poranka.
7 Oh Israel, umasa ka sa Panginoon; sapagka't sa Panginoon ay may kagandahang-loob.
Niech Izrael oczekuje PANA; u PANA bowiem jest miłosierdzie i u niego obfite odkupienie.
8 At kaniyang tutubusin ang Israel sa lahat niyang kasamaan.
On sam odkupi Izraela ze wszystkich jego nieprawości.