< Mga Awit 118 >
1 Oh mangagpasalamat kayo sa Panginoon; sapagka't siya'y mabuti: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
2 Magsabi ngayon ang Israel, na ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
イスラエルは言え、「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。
3 Magsabi ngayon ang sangbahayan ni Aaron, na ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
アロンの家は言え、「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。
4 Mangagsabi ngayon ang nangatatakot sa Panginoon, na ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
主をおそれる者は言え、「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。
5 Sa aking kapanglawan ay tumawag ako sa Panginoon: sinagot ako ng Panginoon, at inilagay ako sa maluwag na dako.
わたしが悩みのなかから主を呼ぶと、主は答えて、わたしを広い所に置かれた。
6 Ang Panginoon ay kakampi ko; hindi ako matatakot: anong magagawa ng tao sa akin?
主がわたしに味方されるので、恐れることはない。人はわたしに何をなし得ようか。
7 Ang Panginoon ay kakampi ko sa gitna nila na nagsisitulong sa akin: kaya't makikita ko ang nasa ko sa kanila na nangagtatanim sa akin.
主はわたしに味方し、わたしを助けられるので、わたしを憎む者についての願いを見るであろう。
8 Lalong mabuti ang manganlong sa Panginoon kay sa maglagak ng tiwala sa tao.
主に寄り頼むは人にたよるよりも良い。
9 Lalong mabuti ang manganlong sa Panginoon kay sa maglagak ng tiwala sa mga pangulo.
主に寄り頼むはもろもろの君にたよるよりも良い。
10 Kinubkob ako ng lahat ng mga bansa sa palibot: sa pangalan ng Panginoon ay aking ihihiwalay (sila)
もろもろの国民はわたしを囲んだ。わたしは主のみ名によって彼らを滅ぼす。
11 Kanilang kinubkob ako sa palibot; oo, kanilang kinubkob ako sa palibot: sa pangalan ng Panginoon ay aking ihihiwalay (sila)
彼らはわたしを囲んだ、わたしを囲んだ。わたしは主のみ名によって彼らを滅ぼす。
12 Kanilang kinubkob ako sa palibot na parang mga pukyutan: sila'y nangamatay na parang apoy ng mga dawag: sa pangalan ng Panginoon ay aking ihihiwalay (sila)
彼らは蜂のようにわたしを囲み、いばらの火のように燃えたった。わたしは主のみ名によって彼らを滅ぼす。
13 Itinulak mo akong bigla upang ako'y mabuwal: nguni't tulungan ako ng Panginoon.
わたしはひどく押されて倒れようとしたが、主はわたしを助けられた。
14 Ang Panginoon ay aking kalakasan at awit; at siya'y naging aking kaligtasan.
主はわが力、わが歌であって、わが救となられた。
15 Ang tinig ng kagalakan at kaligtasan ay nasa mga tolda ng matuwid: ang kanan ng Panginoon ay gumagawang matapang.
聞け、勝利の喜ばしい歌が正しい者の天幕にある。「主の右の手は勇ましいはたらきをなし、
16 Ang kanan ng Panginoon ay nabunyi; ang kanan ng Panginoon ay gumagawang matapang.
主の右の手は高くあがり、主の右の手は勇ましいはたらきをなす」。
17 Hindi ako mamamatay, kundi mabubuhay, at magpapahayag ng mga gawa ng Panginoon.
わたしは死ぬことなく、生きながらえて、主のみわざを物語るであろう。
18 Pinarusahan akong mainam ng Panginoon; nguni't hindi niya ako ibinigay sa kamatayan.
主はいたくわたしを懲らされたが、死にはわたされなかった。
19 Buksan ninyo sa akin ang mga pintuan ng katuwiran; aking papasukan, ako'y magpapasalamat sa Panginoon.
わたしのために義の門を開け、わたしはその内にはいって、主に感謝しよう。
20 Ito'y siyang pintuan ng Panginoon; papasukan ng matuwid.
これは主の門である。正しい者はその内にはいるであろう。
21 Ako'y magpapasalamat sa iyo, sapagka't sinagot mo ako! At ikaw ay naging aking kaligtasan.
わたしはあなたに感謝します。あなたがわたしに答えて、わが救となられたことを。
22 Ang bato na itinakuwil ng nangagtayo ng bahay ay naging pangulo sa sulok.
家造りらの捨てた石は隅のかしら石となった。
23 Ito ang gawa ng Panginoon: kagilagilalas sa harap ng ating mga mata.
これは主のなされた事でわれらの目には驚くべき事である。
24 Ito ang araw na ginawa ng Panginoon; tayo'y mangagagalak at ating katutuwaan.
これは主が設けられた日であって、われらはこの日に喜び楽しむであろう。
25 Magligtas ka ngayon, isinasamo namin sa iyo, Oh Panginoon: Oh Panginoon, isinasamo namin sa iyo, magsugo ka ngayon ng kaginhawahan.
主よ、どうぞわれらをお救いください。主よ、どうぞわれらを栄えさせてください。
26 Mapalad siya na dumarating sa pangalan ng Panginoon: aming pinuri kayo mula sa bahay ng Panginoon.
主のみ名によってはいる者はさいわいである。われらは主の家からあなたをたたえます。
27 Ang Panginoon ay Dios, at binigyan niya kami ng liwanag; talian ninyo ang hain ng mga panali, sa makatuwid baga'y sa mga tila sungay ng dambana.
主は神であって、われらを照された。枝を携えて祭の行列を祭壇の角にまで進ませよ。
28 Ikaw ay aking Dios, at magpapasalamat ako sa iyo: ikaw ay aking Dios, aking ibubunyi ka.
あなたはわが神、わたしはあなたに感謝します。あなたはわが神、わたしはあなたをあがめます。
29 Oh mangagpasalamat kayo sa Panginoon, sapagka't siya'y mabuti: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。