< Mga Awit 115 >

1 Huwag sa amin, Oh Panginoon, huwag sa amin, kundi sa iyong pangalan ay magbigay kang karangalan, dahil sa iyong kagandahang-loob, at dahil sa iyong katotohanan.
Не нам, Господи, не нам, але імені Твоєму дай славу за милість і вірність Твою.
2 Bakit sasabihin ng mga bansa, Saan nandoon ngayon ang kanilang Dios?
Чому б народи говорили: «Де ж це Бог їхній?»
3 Nguni't ang aming Dios ay nasa mga langit: kaniyang ginagawa ang kaniyang ibigin.
А Бог наш на небесах, Він чинить усе, що Йому до вподоби.
4 Ang kanilang mga diosdiosan ay pilak at ginto, yari ng mga kamay ng mga tao.
Ідоли їхні – срібло й золото, витвір рук людських.
5 Sila'y may mga bibig, nguni't sila'y hindi nangagsasalita; mga mata'y mayroon (sila) nguni't hindi (sila) nangakakakita;
У них є вуста, але вони не говорять; у них є очі, але вони не бачать;
6 Sila'y may mga tainga, nguni't hindi (sila) nangakakarinig; mga ilong ay mayroon (sila) nguni't hindi (sila) nangakakaamoy;
у них є вуха, але не чують; вони мають ніздрі, але не відчувають запаху;
7 Mayroon silang mga kamay, nguni't hindi (sila) nangakatatangan; mga paa ay mayroon (sila) nguni't hindi (sila) nangakalalakad; ni nangagsasalita man (sila) sa kanilang ngalangala.
у них є руки, але не відчувають дотику; вони мають ноги, але не ходять; не видають звуків своєю гортанню.
8 Ang nagsisigawa sa kanila ay magiging gaya nila; Oo, bawa't tumitiwala sa kanila.
Подібними до них нехай стануть ті, хто їх робить, усі, хто на них надію покладає!
9 Oh Israel, tumiwala ka sa Panginoon: siya'y kanilang saklolo at kanilang kalasag.
Ізраїлю, покладай надію на Господа – Він для них допомога й щит!
10 Oh sangbahayan ni Aaron, magsitiwala kayo sa Panginoon: siya'y kanilang saklolo at kanilang kalasag.
Доме Ааронів, покладай надію на Господа – Він для них допомога й щит!
11 Kayong nangatatakot sa Panginoon, magsitiwala kayo sa Panginoon; siya'y kanilang saklolo at kanilang kalasag.
Ті, хто Господа боїться, покладайте надію на Господа – Він для них допомога й щит!
12 Inalaala tayo ng Panginoon; kaniyang pagpapalain tayo: kaniyang pagpapalain ang sangbahayan ni Israel, kaniyang pagpapalain ang sangbahayan ni Aaron.
Господь пам’ятає нас і благословить: благословить дім Ізраїлів, благословить дім Ааронів,
13 Kaniyang pagpapalain ang nangatatakot sa Panginoon, ang mababa at gayon ang mataas.
благословить тих, хто боїться Господа, малих і великих.
14 Palalaguin kayo ng Panginoon ng higit at higit, kayo at ang inyong mga anak.
Нехай Господь примножить вам [добро], вам і нащадкам вашим!
15 Pinagpala kayo ng Panginoon, na gumawa ng langit at lupa.
Благословенні ви у Господа, Творця неба і землі.
16 Ang mga langit ay mga langit ng Panginoon; nguni't ang lupa ay kaniyang ibinigay sa mga anak ng mga tao.
Небеса – Господеві належить небо, а землю Він дав синам людським.
17 Ang patay ay hindi pumupuri sa Panginoon, ni sinomang nabababa sa katahimikan;
Не мертві хвалитимуть Господа і не всі, хто сходить у [країну] мовчання,
18 Nguni't aming pupurihin ang Panginoon mula sa panahong ito hanggang sa walang hanggan. Purihin ninyo ang Panginoon.
але ми благословлятимемо Господа віднині й повіки. Алілуя!

< Mga Awit 115 >