< Mga Awit 115 >
1 Huwag sa amin, Oh Panginoon, huwag sa amin, kundi sa iyong pangalan ay magbigay kang karangalan, dahil sa iyong kagandahang-loob, at dahil sa iyong katotohanan.
No a nosotros, oh Señor, no a nosotros, sino a tu nombre démosle gloria, por tu misericordia y tu fe inmutable.
2 Bakit sasabihin ng mga bansa, Saan nandoon ngayon ang kanilang Dios?
¿Por qué dirán las naciones: Dónde está ahora su Dios?
3 Nguni't ang aming Dios ay nasa mga langit: kaniyang ginagawa ang kaniyang ibigin.
Mas nuestro Dios está en el cielo; hizo todo lo que le agradaba.
4 Ang kanilang mga diosdiosan ay pilak at ginto, yari ng mga kamay ng mga tao.
Sus imágenes son plata y oro, obra de manos de hombres.
5 Sila'y may mga bibig, nguni't sila'y hindi nangagsasalita; mga mata'y mayroon (sila) nguni't hindi (sila) nangakakakita;
Tienen bocas, pero no voz; tienen ojos, pero no ven;
6 Sila'y may mga tainga, nguni't hindi (sila) nangakakarinig; mga ilong ay mayroon (sila) nguni't hindi (sila) nangakakaamoy;
Tienen oídos, pero no oyen; tienen narices, pero no tienen olfato;
7 Mayroon silang mga kamay, nguni't hindi (sila) nangakatatangan; mga paa ay mayroon (sila) nguni't hindi (sila) nangakalalakad; ni nangagsasalita man (sila) sa kanilang ngalangala.
Tienen manos sin más no palpan. y pies sin poder de caminar; y ningún sonido sale de su garganta.
8 Ang nagsisigawa sa kanila ay magiging gaya nila; Oo, bawa't tumitiwala sa kanila.
Los que los hacen son como ellos; y también lo es cada uno que pone su fe en ellos.
9 Oh Israel, tumiwala ka sa Panginoon: siya'y kanilang saklolo at kanilang kalasag.
Israel, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu coraza.
10 Oh sangbahayan ni Aaron, magsitiwala kayo sa Panginoon: siya'y kanilang saklolo at kanilang kalasag.
Casa de Aarón, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
11 Kayong nangatatakot sa Panginoon, magsitiwala kayo sa Panginoon; siya'y kanilang saklolo at kanilang kalasag.
Adoradores del Señor, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
12 Inalaala tayo ng Panginoon; kaniyang pagpapalain tayo: kaniyang pagpapalain ang sangbahayan ni Israel, kaniyang pagpapalain ang sangbahayan ni Aaron.
El Señor nos ha tenido en cuenta y nos dará su bendición; él enviará bendiciones sobre la casa de Israel y sobre la casa de Aarón.
13 Kaniyang pagpapalain ang nangatatakot sa Panginoon, ang mababa at gayon ang mataas.
Él enviará bendiciones sobre los adoradores del Señor, sobre los pequeños y sobre los grandes.
14 Palalaguin kayo ng Panginoon ng higit at higit, kayo at ang inyong mga anak.
Que el Señor les dé a ustedes y a sus hijos un mayor aumento.
15 Pinagpala kayo ng Panginoon, na gumawa ng langit at lupa.
Que tengas la bendición del Señor, que hizo el cielo y la tierra.
16 Ang mga langit ay mga langit ng Panginoon; nguni't ang lupa ay kaniyang ibinigay sa mga anak ng mga tao.
Los cielos son del Señor; pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.
17 Ang patay ay hindi pumupuri sa Panginoon, ni sinomang nabababa sa katahimikan;
Los muertos no alaban al Señor; o aquellos que descienden al inframundo.
18 Nguni't aming pupurihin ang Panginoon mula sa panahong ito hanggang sa walang hanggan. Purihin ninyo ang Panginoon.
Pero alabaremos al Señor ahora y para siempre. Alabado sea el Señor.