< Mga Awit 115 >

1 Huwag sa amin, Oh Panginoon, huwag sa amin, kundi sa iyong pangalan ay magbigay kang karangalan, dahil sa iyong kagandahang-loob, at dahil sa iyong katotohanan.
KAIDIN kit Ieowa, kaidin kit, pwe mar omui, kom kotiki on waui, pweki omui kalanan o melel!
2 Bakit sasabihin ng mga bansa, Saan nandoon ngayon ang kanilang Dios?
Menda men liki kan en inda: Ia arail Kot?
3 Nguni't ang aming Dios ay nasa mga langit: kaniyang ginagawa ang kaniyang ibigin.
Atail Kot kotikot nanlan, a kak kotin wia karoj, me a kupura.
4 Ang kanilang mga diosdiosan ay pilak at ginto, yari ng mga kamay ng mga tao.
Arail dikedik en ani kan, me wia kidar jilper de kold, iei dodok en pa en aramaj.
5 Sila'y may mga bibig, nguni't sila'y hindi nangagsasalita; mga mata'y mayroon (sila) nguni't hindi (sila) nangakakakita;
Au arail mia, ap jaja lokaia, por en maj arail mia, ap jota kak kilan waja.
6 Sila'y may mga tainga, nguni't hindi (sila) nangakakarinig; mga ilong ay mayroon (sila) nguni't hindi (sila) nangakakaamoy;
Jalon arail mia, ap jota ron waja; tum arail mia, ap jota ned waja.
7 Mayroon silang mga kamay, nguni't hindi (sila) nangakatatangan; mga paa ay mayroon (sila) nguni't hindi (sila) nangakalalakad; ni nangagsasalita man (sila) sa kanilang ngalangala.
Pa arail mia, ap jota kak koledi meakot; na arail mia, ap jota kak alu; re jota kak lokaiaki kapin wor arail.
8 Ang nagsisigawa sa kanila ay magiging gaya nila; Oo, bawa't tumitiwala sa kanila.
Me kin wiada pukat, me duet a irail, o pil karoj, me kin liki irail.
9 Oh Israel, tumiwala ka sa Panginoon: siya'y kanilang saklolo at kanilang kalasag.
A koe Ijrael, liki Ieowa; i jauaj o pere parail.
10 Oh sangbahayan ni Aaron, magsitiwala kayo sa Panginoon: siya'y kanilang saklolo at kanilang kalasag.
Komail, kadaudok en Aron, liki Ieowa, i jauaj o pere parail.
11 Kayong nangatatakot sa Panginoon, magsitiwala kayo sa Panginoon; siya'y kanilang saklolo at kanilang kalasag.
Komail, me kin majak Ieowa, liki Ieowa, i jauaj o pere parail.
12 Inalaala tayo ng Panginoon; kaniyang pagpapalain tayo: kaniyang pagpapalain ang sangbahayan ni Israel, kaniyang pagpapalain ang sangbahayan ni Aaron.
Ieowa kotin kupura kitail er, o a pan kotin kapai kitail la; a pan kotin kapaida kadaudok en Ijrael, kapaida kadaudok en Aron;
13 Kaniyang pagpapalain ang nangatatakot sa Panginoon, ang mababa at gayon ang mataas.
A pan kotin kapaida, me majak Ieowa, me tikitik o me laud akan.
14 Palalaguin kayo ng Panginoon ng higit at higit, kayo at ang inyong mga anak.
Ieowa en kotin kapai komail da kokolata, pein komail o nou mail jeri kan!
15 Pinagpala kayo ng Panginoon, na gumawa ng langit at lupa.
Komail me kapaidar ren leowa, me kotin kapikadar lan o jappa.
16 Ang mga langit ay mga langit ng Panginoon; nguni't ang lupa ay kaniyang ibinigay sa mga anak ng mga tao.
Lan me japwilim en leowa, a jappa me a kotiki oner aramaj akan.
17 Ang patay ay hindi pumupuri sa Panginoon, ni sinomang nabababa sa katahimikan;
Me melar akan jolar pan kapina leowa, pil karoj, me kodi wajan kaporemen.
18 Nguni't aming pupurihin ang Panginoon mula sa panahong ito hanggang sa walang hanggan. Purihin ninyo ang Panginoon.
A kitail pan kapina leowa jan met o kokolata. Aleluia!

< Mga Awit 115 >