< Mga Awit 115 >
1 Huwag sa amin, Oh Panginoon, huwag sa amin, kundi sa iyong pangalan ay magbigay kang karangalan, dahil sa iyong kagandahang-loob, at dahil sa iyong katotohanan.
耶和華啊,榮耀不要歸與我們, 不要歸與我們; 要因你的慈愛和誠實歸在你的名下!
2 Bakit sasabihin ng mga bansa, Saan nandoon ngayon ang kanilang Dios?
為何容外邦人說: 他們的上帝在哪裏呢?
3 Nguni't ang aming Dios ay nasa mga langit: kaniyang ginagawa ang kaniyang ibigin.
然而,我們的上帝在天上, 都隨自己的意旨行事。
4 Ang kanilang mga diosdiosan ay pilak at ginto, yari ng mga kamay ng mga tao.
他們的偶像是金的,銀的, 是人手所造的,
5 Sila'y may mga bibig, nguni't sila'y hindi nangagsasalita; mga mata'y mayroon (sila) nguni't hindi (sila) nangakakakita;
有口卻不能言, 有眼卻不能看,
6 Sila'y may mga tainga, nguni't hindi (sila) nangakakarinig; mga ilong ay mayroon (sila) nguni't hindi (sila) nangakakaamoy;
有耳卻不能聽, 有鼻卻不能聞,
7 Mayroon silang mga kamay, nguni't hindi (sila) nangakatatangan; mga paa ay mayroon (sila) nguni't hindi (sila) nangakalalakad; ni nangagsasalita man (sila) sa kanilang ngalangala.
有手卻不能摸, 有腳卻不能走, 有喉嚨也不能出聲。
8 Ang nagsisigawa sa kanila ay magiging gaya nila; Oo, bawa't tumitiwala sa kanila.
造他的要和他一樣; 凡靠他的也要如此。
9 Oh Israel, tumiwala ka sa Panginoon: siya'y kanilang saklolo at kanilang kalasag.
以色列啊,你要倚靠耶和華! 他是你的幫助和你的盾牌。
10 Oh sangbahayan ni Aaron, magsitiwala kayo sa Panginoon: siya'y kanilang saklolo at kanilang kalasag.
亞倫家啊,你們要倚靠耶和華! 他是你們的幫助和你們的盾牌。
11 Kayong nangatatakot sa Panginoon, magsitiwala kayo sa Panginoon; siya'y kanilang saklolo at kanilang kalasag.
你們敬畏耶和華的,要倚靠耶和華! 他是你們的幫助和你們的盾牌。
12 Inalaala tayo ng Panginoon; kaniyang pagpapalain tayo: kaniyang pagpapalain ang sangbahayan ni Israel, kaniyang pagpapalain ang sangbahayan ni Aaron.
耶和華向來眷念我們; 他還要賜福給我們: 要賜福給以色列的家, 賜福給亞倫的家。
13 Kaniyang pagpapalain ang nangatatakot sa Panginoon, ang mababa at gayon ang mataas.
凡敬畏耶和華的,無論大小, 主必賜福給他。
14 Palalaguin kayo ng Panginoon ng higit at higit, kayo at ang inyong mga anak.
願耶和華叫你們 和你們的子孫日見加增。
15 Pinagpala kayo ng Panginoon, na gumawa ng langit at lupa.
你們蒙了造天地之耶和華的福!
16 Ang mga langit ay mga langit ng Panginoon; nguni't ang lupa ay kaniyang ibinigay sa mga anak ng mga tao.
天,是耶和華的天; 地,他卻給了世人。
17 Ang patay ay hindi pumupuri sa Panginoon, ni sinomang nabababa sa katahimikan;
死人不能讚美耶和華; 下到寂靜中的也都不能。
18 Nguni't aming pupurihin ang Panginoon mula sa panahong ito hanggang sa walang hanggan. Purihin ninyo ang Panginoon.
但我們要稱頌耶和華, 從今時直到永遠。 你們要讚美耶和華!