< Mga Awit 114 >

1 Nang lumabas ang Israel sa Egipto, ang sangbahayan ni Jacob mula sa bayang may ibang wika;
Quand Israël sortit d'Egypte, [et] la maison de Jacob d'avec le peuple barbare,
2 Ang Juda ay naging kaniyang santuario, ang Israel ay kaniyang sakop.
Juda devint une chose sacrée à Dieu, [et] Israël son empire.
3 Nakita ng dagat, at tumakas; ang Jordan ay napaurong.
La mer le vit, et s'enfuit, le Jourdain s'en retourna en arrière.
4 Ang mga bundok ay nagsiluksong parang mga lalaking tupa, ang mga munting gulod na parang mga batang tupa.
Les montagnes sautèrent comme des moutons, [et] les coteaux comme des agneaux.
5 Anong ipakikialam ko sa iyo, Oh dagat, na ikaw ay tumatakas? sa iyo Jordan, na ikaw ay umuurong?
Ô mer! qu'avais-tu pour t'enfuir? [et toi] Jourdain, pour retourner en arrière?
6 Sa inyo mga bundok, na kayo'y nagsisiluksong parang mga lalaking tupa; sa inyong mga munting gulod, na parang mga batang tupa?
[Et] vous montagnes, que vous ayez sauté comme des moutons; et vous coteaux, comme des agneaux?
7 Mayanig ka, ikaw na lupa, sa harapan ng Panginoon, sa harapan ng Dios ni Jacob;
Ô terre! tremble pour la présence du Seigneur, pour la présence du Dieu de Jacob;
8 Na pinapagiging tipunan ng tubig ang malaking bato. Na bukal ng tubig ang pingkiang bato.
Qui a changé le rocher en un étang d'eaux, [et] la pierre très dure en une source d'eaux.

< Mga Awit 114 >