< Mga Awit 114 >

1 Nang lumabas ang Israel sa Egipto, ang sangbahayan ni Jacob mula sa bayang may ibang wika;
When Israel went forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of a strange language:
2 Ang Juda ay naging kaniyang santuario, ang Israel ay kaniyang sakop.
Judah became his sanctuary, [and] Israel his dominion.
3 Nakita ng dagat, at tumakas; ang Jordan ay napaurong.
The sea beheld it, and fled: the Jordan was driven backward.
4 Ang mga bundok ay nagsiluksong parang mga lalaking tupa, ang mga munting gulod na parang mga batang tupa.
The mountains skipped like wethers, the hills like lambs.
5 Anong ipakikialam ko sa iyo, Oh dagat, na ikaw ay tumatakas? sa iyo Jordan, na ikaw ay umuurong?
What aileth thee, O sea, that thou fleest? thou, O Jordan, that thou art driven backward?
6 Sa inyo mga bundok, na kayo'y nagsisiluksong parang mga lalaking tupa; sa inyong mga munting gulod, na parang mga batang tupa?
Ye mountains, that ye skip like wethers? ye hills, like lambs?
7 Mayanig ka, ikaw na lupa, sa harapan ng Panginoon, sa harapan ng Dios ni Jacob;
At the presence of the Lord tremble, O earth, at the presence of the God of Jacob;
8 Na pinapagiging tipunan ng tubig ang malaking bato. Na bukal ng tubig ang pingkiang bato.
Who changeth the rock into a pool of water, the flint into a fountain of water.

< Mga Awit 114 >