< Mga Awit 114 >

1 Nang lumabas ang Israel sa Egipto, ang sangbahayan ni Jacob mula sa bayang may ibang wika;
When Israel departed from Egypt, the house of Jacob from a people of foreign tongue,
2 Ang Juda ay naging kaniyang santuario, ang Israel ay kaniyang sakop.
Judah became God’s sanctuary, and Israel His dominion.
3 Nakita ng dagat, at tumakas; ang Jordan ay napaurong.
The sea observed and fled; the Jordan turned back;
4 Ang mga bundok ay nagsiluksong parang mga lalaking tupa, ang mga munting gulod na parang mga batang tupa.
the mountains skipped like rams, the hills like lambs.
5 Anong ipakikialam ko sa iyo, Oh dagat, na ikaw ay tumatakas? sa iyo Jordan, na ikaw ay umuurong?
Why was it, O sea, that you fled, O Jordan, that you turned back,
6 Sa inyo mga bundok, na kayo'y nagsisiluksong parang mga lalaking tupa; sa inyong mga munting gulod, na parang mga batang tupa?
O mountains, that you skipped like rams, O hills, like lambs?
7 Mayanig ka, ikaw na lupa, sa harapan ng Panginoon, sa harapan ng Dios ni Jacob;
Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
8 Na pinapagiging tipunan ng tubig ang malaking bato. Na bukal ng tubig ang pingkiang bato.
who turned the rock into a pool, the flint into a fountain of water!

< Mga Awit 114 >