< Mga Awit 113 >

1 Purihin ninyo ang Panginoon. Purihin ninyo, Oh ninyong mga lingkod ng Panginoon, purihin ninyo ang pangalan ng Panginoon.
할렐루야, 여호와의 종들아 찬양하라 여호와의 이름을 찬양하라
2 Purihin ang pangalan ng Panginoon mula sa panahong ito at magpakailan man.
이제부터 영원까지 여호와의 이름을 찬송할지로다
3 Mula sa pagsikat ng araw hanggang sa paglubog niyaon ang pangalan ng Panginoon ay pupurihin,
해 돋는 데서부터 해 지는 데까지 여호와의 이름이 찬양을 받으시리로다
4 Ang Panginoon ay mataas na higit sa lahat ng mga bansa, at ang kaniyang kaluwalhatian ay sa itaas ng mga langit.
여호와는 모든 나라 위에 높으시며 그 영광은 하늘 위에 높으시도다
5 Sino ang gaya ng Panginoon nating Dios, na may kaniyang upuan sa itaas,
여호와 우리 하나님과 같은 자 누구리요 높은 위에 앉으셨으나
6 Na nagpapakababang tumitingin ng mga bagay na nangasa sa langit at sa lupa?
스스로 낮추사 천지를 살피시고
7 Kaniyang ibinabangon ang dukha mula sa alabok, at itinataas ang mapagkailangan mula sa dumi;
가난한 자를 진토에서 일으키시며 궁핍한 자를 거름 무더기에서 드셔서
8 Upang maupo siya na kasama ng mga pangulo, sa makatuwid baga'y ng mga pangulo ng kaniyang bayan.
방백들 곧 그 백성의 방백들과 함께 세우시며
9 Kaniyang pinapagiingat ng bahay ang baog na babae, at maging masayang ina ng mga anak. Purihin ninyo ang Panginoon.
또 잉태하지 못하던 여자로 집에 거하게 하사 자녀의 즐거운 어미가 되게 하시는도다 할렐루야

< Mga Awit 113 >