< Mga Awit 108 >
1 Ang aking puso'y matatag, Oh Dios; ako'y aawit, oo, ako'y aawit ng mga pagpuri, ng aking kaluwalhatian.
A Song. A Psalm. Of David. O God, my heart is fixed; I will make songs and melody, even with my glory.
2 Kayo'y gumising, salterio at alpa: ako ma'y gigising na maaga.
Give out your sounds, O corded instruments: the dawn will be awaking with my song.
3 Ako'y magpapasalamat sa iyo, Oh Panginoon, sa gitna ng mga bayan: at ako'y aawit ng mga pagpuri sa iyo sa gitna ng mga bansa.
I will give you praise, O Lord, among the peoples; I will make melody to you among the nations.
4 Sapagka't ang iyong kagandahang-loob ay dakila sa itaas sa mga langit, at ang iyong katotohanan ay umaabot sa mga alapaap.
For your mercy is higher than the heavens: and your unchanging faith than the clouds.
5 Mabunyi ka, Oh Dios, sa itaas sa mga langit: at ang iyong kaluwalhatian sa ibabaw ng buong lupa.
Be lifted up, O God, higher than the heavens; let your glory be over all the earth.
6 Upang ang iyong minamahal ay maligtas, magligtas ka ng iyong kanan, at sagutin mo kami.
Let your right hand be stretched out for salvation, and give me an answer, so that your loved ones may be safe from danger.
7 Nagsalita ang Dios sa kaniyang kabanalan; ako'y magsasaya: aking hahatiin ang Sichem, at susukatin ko ang libis ng Sucoth.
This is the word of the holy God: I will be glad; I will make Shechem a heritage, measuring out the valley of Succoth.
8 Galaad ay akin; Manases ay akin; ang Ephraim naman ay sanggalang ng aking ulo: Juda'y aking cetro.
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
9 Moab ay aking hugasan; sa Edom ay ihahagis ko ang aking panyapak: sa Filistia ay hihiyaw ako.
Moab is my washpot; on Edom is the resting-place of my shoe; over Philistia will I send out a glad cry.
10 Sinong magpapasok sa akin sa bayang nakukutaan? Sinong papatnubay sa akin hanggang sa Edom?
Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?
11 Hindi ba ikaw Oh Dios na nagtakuwil sa amin, at hindi lumalabas, Oh Dios, na kasama ng aming mga hukbo?
Have you not sent us away from you, O God? and you go not out with our armies.
12 Gawaran mo kami ng tulong laban sa kaaway; sapagka't walang kabuluhan ang tulong ng tao.
Give us help in our trouble; for there is no help in man.
13 Sa tulong ng Dios ay gagawa kaming may katapangan: sapagka't siya ang yayapak sa aming mga kaaway.
With God we will do great things; for by him will our haters be crushed underfoot.