< Mga Awit 108 >

1 Ang aking puso'y matatag, Oh Dios; ako'y aawit, oo, ako'y aawit ng mga pagpuri, ng aking kaluwalhatian.
A Song. A Psalm by David. My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
2 Kayo'y gumising, salterio at alpa: ako ma'y gigising na maaga.
Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
3 Ako'y magpapasalamat sa iyo, Oh Panginoon, sa gitna ng mga bayan: at ako'y aawit ng mga pagpuri sa iyo sa gitna ng mga bansa.
I will give thanks to you, LORD, among the nations. I will sing praises to you among the peoples.
4 Sapagka't ang iyong kagandahang-loob ay dakila sa itaas sa mga langit, at ang iyong katotohanan ay umaabot sa mga alapaap.
For your loving kindness is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
5 Mabunyi ka, Oh Dios, sa itaas sa mga langit: at ang iyong kaluwalhatian sa ibabaw ng buong lupa.
Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be over all the earth.
6 Upang ang iyong minamahal ay maligtas, magligtas ka ng iyong kanan, at sagutin mo kami.
That your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
7 Nagsalita ang Dios sa kaniyang kabanalan; ako'y magsasaya: aking hahatiin ang Sichem, at susukatin ko ang libis ng Sucoth.
God has spoken from his sanctuary: “In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
8 Galaad ay akin; Manases ay akin; ang Ephraim naman ay sanggalang ng aking ulo: Juda'y aking cetro.
Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.
9 Moab ay aking hugasan; sa Edom ay ihahagis ko ang aking panyapak: sa Filistia ay hihiyaw ako.
Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia.”
10 Sinong magpapasok sa akin sa bayang nakukutaan? Sinong papatnubay sa akin hanggang sa Edom?
Who will bring me into the fortified city? Who will lead me to Edom?
11 Hindi ba ikaw Oh Dios na nagtakuwil sa amin, at hindi lumalabas, Oh Dios, na kasama ng aming mga hukbo?
Have not you rejected us, God? You do not go out, God, with our armies.
12 Gawaran mo kami ng tulong laban sa kaaway; sapagka't walang kabuluhan ang tulong ng tao.
Give us help against the enemy, for the help of man is vain.
13 Sa tulong ng Dios ay gagawa kaming may katapangan: sapagka't siya ang yayapak sa aming mga kaaway.
Through God, we will do valiantly, for it is he who will tread down our enemies.

< Mga Awit 108 >