< Mga Awit 107 >

1 Oh mangagpasalamat kayo sa Panginoon; sapagka't siya'y mabuti: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
“BOOK V.” O give thanks to the LORD, for he is good; For his mercy endureth for ever!
2 Sabihing gayon ng tinubos ng Panginoon, na kaniyang tinubos sa kamay ng kaaway;
Let the redeemed of the LORD say it, Whom he hath redeemed from the hand of the enemy;
3 At mga pinisan mula sa mga lupain, mula sa silanganan, at mula sa kalunuran, mula sa hilagaan at mula sa timugan.
Whom he hath gathered from the lands, From the east, the west, the north, and the south.
4 Sila'y nagsilaboy sa ilang, sa ulilang landas; sila'y hindi nakasumpong ng bayang tahanan.
They were wandering in the wilderness, in a desert, They found no way to a city to dwell in.
5 Gutom at uhaw, ang kanilang kaluluwa'y nanglupaypay sa kanila.
They were hungry and thirsty, And their souls fainted within them.
6 Nang magkagayo'y nagsidaing (sila) sa Panginoon sa kanilang kabagabagan, at iniligtas niya (sila) sa kanilang kahirapan.
Then they cried to the LORD in their trouble, And he delivered them out of their distress.
7 Pinatnubayan naman niya (sila) sa matuwid na daan, upang sila'y magsiyaon sa bayang tahanan.
He led them in a straight way, Till they came to a city where they might dwell.
8 Oh purihin ng mga tao ang Panginoon dahil sa kaniyang kagandahang-loob, at dahil sa kaniyang mga kagilagilalas na mga gawa sa mga anak ng mga tao!
O let them praise the LORD for his goodness, For his wonderful works to the children of men!
9 Sapagka't kaniyang binigyang kasiyahan ang nananabik na kaluluwa, at ang gutom na kaluluwa ay binusog niya ng kabutihan.
For he satisfieth the thirsty, And the hungry he filleth with good.
10 Ang gayong tumatahan sa kadiliman, at sa lilim ng kamatayan, na natatali sa dalamhati at pangaw;
They dwelt in darkness and the shadow of death, Being bound in affliction and iron;
11 Sapagka't sila'y nanghimagsik laban sa mga salita ng Dios, at hinamak ang payo ng Kataastaasan:
Because they disobeyed the commands of God, And contemned the will of the Most High;
12 Kaya't kaniyang ibinaba ang kanilang puso na may hirap; sila'y nangabuwal, at walang sumaklolo.
Their hearts he brought down by hardship; They fell down, and there was none to help.
13 Nang magkagayo'y nagsidaing (sila) sa Panginoon sa kanilang kabagabagan, at iniligtas niya (sila) sa kanilang kahirapan.
But they cried to the LORD in their trouble, And he saved them out of their distresses;
14 Inilabas niya (sila) sa kadiliman at sa lilim ng kamatayan, at pinatid ang kanilang mga tali.
He brought them out of darkness and the shadow of death, And brake their bands asunder.
15 Oh purihin ng mga tao ang Panginoon dahil sa kaniyang kagandahang-loob, at dahil sa kaniyang mga kagilagilalas na mga gawa sa mga anak ng mga tao!
O let them praise the LORD for his goodness, For his wonderful works to the children of men!
16 Sapagka't kaniyang sinira ang mga pintuang-bayan na tanso, at pinutol ang mga halang na bakal.
For he hath broken the gates of brass, And cut the bars of iron asunder.
17 Mga mangmang dahil sa kanilang mga pagsalangsang, at dahil sa kanilang mga kasamaan ay nadadalamhati.
The foolish, because of their transgressions, And because of their iniquities, were afflicted;
18 Kinayayamutan ng kanilang kaluluwa ang sarisaring pagkain; at sila'y nagsisilapit sa mga pintuan ng kamatayan,
They abhorred all kinds of food; They were near to the gates of death.
19 Nang magkagayo'y nagsidaing (sila) sa Panginoon sa kanilang kabagabagan, at iniligtas niya (sila) sa kanilang kahirapan.
Then they cried to the LORD in their trouble, And he delivered them out of their distresses;
20 Sinugo niya ang kaniyang salita, at pinagaling (sila) at iniligtas (sila) sa kanilang mga ikapapahamak.
He sent his word, and healed them, And saved them from their destruction.
21 Oh purihin ng mga tao ang Panginoon dahil sa kaniyang kagandahang-loob, at dahil sa kaniyang kagilagilalas na mga gawa sa mga anak ng mga tao!
O let them praise the LORD for his goodness, For his wonderful works to the children of men!
22 At mangaghandog (sila) ng mga hain na pasalamat, at ipahayag ang kaniyang mga gawa na may awitan.
Let them offer the sacrifices of thanksgiving, And declare his works with joy!
23 Silang nagsisibaba sa dagat sa mga sasakyan, na nangangalakal sa mga malawak na tubig;
They who go down to the sea in ships, And do business in great waters,
24 Ang mga ito'y nangakakakita ng mga gawa ng Panginoon, at ng kaniyang mga kababalaghan sa kalaliman.
These see the works of the LORD, And his wonders in the deep.
25 Sapagka't siya'y naguutos, at nagpapaunos, na nagbabangon ng mga alon niyaon.
He commandeth, and raiseth the stormy wind, Which lifteth high the waves.
26 Nagsisitaas sa mga langit, nagsisibaba uli sa mga kalaliman: ang kanilang kaluluwa ay natutunaw dahil sa kabagabagan.
They mount up to the heavens, They sink down to the depths, Their soul melteth with distress;
27 Sila'y hahampashampas na paroo't parito, at gigiraygiray na parang lasing, at ang kanilang karunungan ay nawala.
They reel and stagger like a drunken man, And all their skill is vain.
28 Nang magkagayo'y nagsidaing (sila) sa Panginoon sa kanilang kabagabagan, at inilabas niya (sila) sa kanilang kahirapan.
Then they cry to the LORD in their trouble, And he saveth them out of their distresses;
29 Kaniyang pinahihimpil ang bagyo, na anopa't ang mga alon niyaon ay nagsisitahimik.
He turneth the storm into a calm, And the waves are hushed;
30 Nang magkagayo'y natutuwa (sila) dahil sa sila'y tiwasay. Sa gayo'y kaniyang dinadala (sila) sa daongang kanilang ibigin.
Then they rejoice that they are still, And he bringeth them to their desired haven.
31 Oh purihin ng mga tao ang Panginoon dahil sa kaniyang kagandahang-loob, at dahil sa kaniyang kagilagilalas na mga gawa sa mga anak ng mga tao!
O let them praise the LORD for his goodness. For his wonderful works to the children of men!
32 Ibunyi rin naman nila siya sa kapulungan ng bayan, at purihin siya sa upuan ng mga matanda.
Let them extol him in the congregation of the people, And praise him in the assembly of the elders!
33 Kaniyang pinapagiging ilang ang mga ilog, at uhaw na lupa ang mga bukal:
He turneth rivers into a desert, And springs of water into dry ground;
34 Na maalat na ilang ang mainam na lupain, dahil sa kasamaan nila na nagsisitahan doon.
A fruitful land into barrenness, For the wickedness of them that dwell therein.
35 Kaniyang pinapagiging lawa ng mga tubig ang ilang, at mga bukal ang tuyong lupain.
He turneth the desert into a lake of water, And dry ground into springs of water;
36 At kaniyang pinatatahan doon ang gutom, upang makapaghanda (sila) ng bayang tahanan;
And there he causeth the hungry to dwell, And they build a city for a dwelling-place,
37 At maghasik sa mga bukid, at magtanim ng mga ubasan, at magtamo ng mga bunga na pakinabang.
And sow fields and plant vineyards, Which yield a fruitful increase.
38 Kaniya namang pinagpapala (sila) na anopa't sila'y lubhang nagsisidami; at hindi tinitiis na ang kanilang kawan ay magkulang.
He blesseth them, so that they multiply greatly, And suffereth not their cattle to decrease.
39 Muli, sila'y nakulangan at nahapay sa kapighatian, kabagabagan, at kahirapan.
When they are diminished and brought low By oppression, affliction, and sorrow,
40 Kaniyang ibinubugso ang kadustaan sa mga pangulo, at kaniyang pinagagala (sila) sa ilang na walang lansangan.
He poureth contempt upon princes, And causeth them to wander in a pathless wilderness;
41 Gayon ma'y iniuupo niya sa mataas ang mapagkailangan mula sa kadalamhatian, at ginagawan siya ng mga angkan na parang kawan.
But he raiseth the poor from their affliction, And increaseth their families like a flock.
42 Makikita ng matuwid, at matutuwa; at titikumin ng lahat ng kasamaan ang kaniyang bibig.
The righteous see it and rejoice, And all iniquity shutteth her mouth.
43 Kung sino ang pantas ay magbulay sa mga bagay na ito, at kanilang magugunita ang mga kagandahang-loob ng Panginoon.
Whoso is wise, let him observe this, And have regard to the loving-kindness of the LORD!

< Mga Awit 107 >