< Marcos 4:39 >

39 At gumising siya, at sinaway ang hangin, at sinabi sa dagat, Pumayapa, tumahimik ka. At humimpil ang hangin, at humusay na totoo ang panahon,
And he awoke, rebuked the wind, and said to the sea, "Peace, be still!"
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having been awoken
Strongs:
Lexicon:
διεγείρω
Greek:
διεγερθεὶς
Transliteration:
diegertheis
Context:
Next word

He rebuked
Strongs:
Lexicon:
ἐπιτιμάω
Greek:
ἐπετίμησεν
Transliteration:
epetimēsen
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

wind
Strongs:
Lexicon:
ἄνεμος
Greek:
ἀνέμῳ
Transliteration:
anemō
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

said
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἶπεν
Transliteration:
eipen
Context:
Next word

to the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

sea;
Strongs:
Lexicon:
θάλασσα
Greek:
θαλάσσῃ·
Transliteration:
thalassē
Context:
Next word

Silence!
Strongs:
Lexicon:
σιωπάω
Greek:
σιώπα,
Transliteration:
siōpa
Context:
Next word

you must be still!
Strongs:
Lexicon:
φιμόω
Greek:
πεφίμωσο.
Transliteration:
pephimōso
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

abated
Strongs:
Lexicon:
κοπάζω
Greek:
ἐκόπασεν
Transliteration:
ekopasen
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

wind,
Strongs:
Lexicon:
ἄνεμος
Greek:
ἄνεμος,
Transliteration:
anemos
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

there was
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
ἐγένετο
Transliteration:
egeneto
Context:
Next word

a calm
Strongs:
Greek:
γαλήνη
Transliteration:
galēnē
Context:
Next word

great.
Strongs:
Lexicon:
μέγας
Greek:
μεγάλη.
Transliteration:
megalē
Context:
Next word

< Marcos 4:39 >