< Josue 12 >

1 Ang mga ito nga ang mga hari sa lupain na sinaktan ng mga anak ni Israel, at inari ang kanilang lupain sa dako roon ng Jordan na dakong sinisikatan ng araw mula sa libis ng Arnon hanggang sa bundok ng Hermon, at ng buong Araba na dakong silanganan:
Вот цари той земли, которых поразили сыны Израилевы и которых землю взяли в наследие по ту сторону Иордана к востоку солнца, от потока Арнона до горы Ермона, и всю равнину к востоку:
2 Si Sehon na hari ng mga Amorrheo, na nanahan sa Hesbon at nagpuno mula sa Aroer, na nasa tabi ng libis ng Arnon at ang bayan na nasa gitna ng libis, at ang kalahati ng Galaad, hanggang sa ilog Jaboc, na hangganan ng mga anak ni Ammon;
Сигон, царь Аморрейский, живший в Есевоне, владевший от Ароера, что при береге потока Арнона, и от средины потока, половиною Галаада, до потока Иавока, предела Аммонитян,
3 At ang Araba hanggang sa dagat ng Cinneroth, na dakong silanganan, at hanggang sa dagat ng Araba, Dagat na Alat, na dakong silanganan, na daang patungo sa Beth-jesimoth; at sa timugan sa ilalim ng mga tagudtod ng Pisga:
и равниною до самого моря Хиннерефского к востоку и до моря равнины, моря Соленого, к востоку по дороге к Беф-Иешимофу, а к югу местами, лежащими при подошве Фасги;
4 At ang hangganan ni Og na hari sa Basan, sa nalabi ng mga Rephaim na nanahan sa Astaroth at sa Edrei,
сопредельный ему Ог, царь Васанский, последний из Рефаимов, живший в Астарофе и в Едреи,
5 At nagpuno sa bundok ng Hermon, at sa Salca, at sa buong Basan, hanggang sa hangganan ng mga Gessureo at ng mga Maachateo, at ng kalahati ng Galaad, na hangganan ni Sehon na hari sa Hesbon.
владевший горою Ермоном и Салхою и всем Васаном, до предела Гессурского и Маахского, и половиною Галаада, до предела Сигона, царя Есевонского.
6 Sinaktan sila ni Moises na lingkod ng Panginoon at ng mga anak ni Israel: at ibinigay ni Moises na lingkod ng Panginoon na pinakaari sa mga Rubenita, at sa mga Gadita, at sa kalahating lipi ni Manases.
Моисей, раб Господень, и сыны Израилевы убили их; и дал ее Моисей, раб Господень, в наследие колену Рувимову и Гадову и половине колена Манассиина.
7 At ang mga ito'y ang mga hari ng lupain na sinaktan ni Josue at ng mga anak ni Israel sa dako roon ng Jordan na dakong kalunuran, mula sa Baal-gad na libis ng Libano hanggang sa bundok ng Halac, na pasampa sa Seir (at ibinigay ni Josue na pinakaari sa mga lipi ng Israel ayon sa kanilang pagkakabahagi;
И вот цари Аморрейской земли, которых поразил Иисус и сыны Израилевы по эту сторону Иордана к западу, от Ваал-Гада на долине Ливанской до Халака, горы, простирающейся к Сеиру, которую отдал Иисус коленам Израилевым в наследие, по разделению их,
8 Sa lupaing maburol, at sa mababang lupain, at sa Araba, at sa mga tagudtod, at sa ilang, at sa Timugan; ang Hatheo, ang Amorrheo, at ang Cananeo, ang Pherezeo, ang Heveo, at ang Jebuseo);
на горе, на низменных местах, на равнине, на местах, лежащих при горах, и в пустыне и на юге, Хеттеев, Аморреев, Хананеев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев:
9 Ang hari sa Jerico, isa; ang hari sa Hai na nasa tabi ng Beth-el, isa;
один царь Иерихона, один царь Гая, что близ Вефиля,
10 Ang hari sa Jerusalem, isa; ang hari sa Hebron, isa.
один царь Иерусалима, один царь Хеврона,
11 Ang hari sa Jarmuth, isa; ang hari sa Lachis, isa;
один царь Иармуфа, один царь Лахиса,
12 Ang hari sa Eglon, isa; ang hari sa Gezer, isa;
один царь Еглона, один царь Газера,
13 Ang hari sa Debir, isa; ang hari sa Geder, isa;
один царь Давира, один царь Гадера,
14 Ang hari sa Horma, isa; ang hari sa Arad, isa;
один царь Хормы, один царь Арада,
15 Ang hari sa Libna, isa; ang hari sa Adullam, isa;
один царь Ливны, один царь Одоллама,
16 Ang hari sa Maceda, isa; ang hari sa Beth-el, isa;
один царь Македа, один царь Вефиля,
17 Ang hari sa Tappua, isa; ang hari sa Hepher, isa;
один царь Таппуаха, один царь Хефера.
18 Ang hari sa Aphec, isa; ang hari sa Lasaron, isa;
Один царь Афека, один царь Шарона,
19 Ang hari sa Madon, isa; ang hari sa Hasor, isa;
один царь Мадона, один царь Асора,
20 Ang hari sa Simron-meron, isa; ang hari sa Achsaph, isa;
один царь Шимрон-Мерона, один царь Ахсафа,
21 Ang hari sa Taanach, isa; ang hari sa Megiddo, isa;
один царь Фаанаха, один царь Мегиддона,
22 Ang hari sa Chedes, isa; ang hari sa Jocneam sa Carmel, isa;
один царь Кедеса, один царь Иокнеама при Кармиле,
23 Ang hari sa Dor sa kaitaasan ng Dor, isa; ang hari ng mga bansa sa Gilgal, isa;
один царь Дора при Нафаф-Доре, один царь Гоима в Галгале,
24 Ang hari sa Tirsa, isa; lahat ng hari ay tatlong pu't isa;
один царь Фирцы. Всех царей тридцать один.

< Josue 12 >