< Job 41 >
1 Mahuhuli mo ba ang buwaya ng isang bingwit? O mailalabas mo ba ang kaniyang dila ng isang panali?
Canst thou drawe out Liuiathan with an hooke, and with a line which thou shalt cast downe vnto his tongue?
2 Makapaglalagay ka ba ng tali sa kaniyang ilong? O makabubutas sa kaniyang panga ng isang taga ng bingwit?
Canst thou cast an hooke into his nose? canst thou perce his iawes with an angle?
3 Mamamanhik ba siya ng marami sa iyo? O magsasalita ba siya ng mga malumanay na salita sa iyo?
Will he make many prayers vnto thee, or speake thee faire?
4 Makikipagtipan ba siya sa iyo, upang ariin mo siyang alipin magpakailan man?
Will hee make a couenant with thee? and wilt thou take him as a seruant for euer?
5 Makikipaglaro ka ba sa kaniya na gaya sa isang ibon? O iyong tatalian ba siya para sa iyong mga dalaga?
Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bynd him for thy maydes?
6 Makakalakal ba siya ng mga pulutong ng mangingisda? Mababahagi ba siya nila sa mga mangangalakal?
Shall the companions baket with him? shall they deuide him among the marchants?
7 Mahihiwa mo ba ang kaniyang balat ng sundang na bakal, o ang kaniyang ulo ng panaksak ng isda?
Canst thou fill the basket with his skinne? or the fishpanier with his head?
8 Ipatong mo ang iyong kamay sa kaniya; alalahanin mo ang pagbabaka at huwag mo nang gawin.
Lay thine hand vpon him: remember the battel, and do no more so.
9 Narito, ang pagasa riyan ay walang kabuluhan: hindi ba malulugmok ang sinoman makita lamang yaon?
Behold, his hope is in vaine: for shall not one perish euen at the sight of him?
10 Walang malakas na makapangahas kumilos niyaon: sino ngang makatatayo sa harap ko?
None is so fearce that dare stirre him vp. Who is he then that can stand before me?
11 Sinong naunang nagbigay sa akin upang aking bayaran siya? Anomang nasa silong ng buong langit ay akin.
Who hath preuented mee that I shoulde make an ende? Al vnder heauen is mine.
12 Hindi ako tatahimik tungkol sa kaniyang mga sangkap ng katawan, ni sa kaniya mang dakilang kapangyarihan, ni sa kaniya mang mainam na hugis.
I will not keepe silence concerning his partes, nor his power nor his comely proportion.
13 Sinong makapaglilitaw na karayagan ng kaniyang mga damit? Sinong makalalapit sa kaniyang magkasaping pangil?
Who can discouer the face of his garmet? or who shall come to him with a double bridle?
14 Sinong makapagbubukas ng mga pinto ng kaniyang mukha? Sa palibot ng kaniyang ngipin ay kakilabutan.
Who shall open the doores of his face? his teeth are fearefull round about.
15 Ang kaniyang mga matibay na palikpik ay kaniyang kapalaluan, nangagkakadikit na maigi na gaya sa isang tatak na mahigpit.
The maiestie of his scales is like strog shields, and are sure sealed.
16 Nagkakadikit sa isa't isa, na ang hangin ay hindi makaraan sa pagitan sa mga yaon.
One is set to another, that no winde can come betweene them.
17 Sila'y nagkakasugpongan sa isa't isa; Nagkakalakip na magkasama, na hindi maihihiwalay.
One is ioyned to another: they sticke together, that they cannot be sundered.
18 Ang kanilang mga bahin ay kumikislap ng apoy, at ang kanilang mga mata ay gaya ng mga bukang liwayway kung umaga.
His niesings make the light to shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.
19 Mula sa kaniyang bibig ay lumalabas ang nagliliyab na sulo, at mga alipatong apoy ay nagsisilabas.
Out of his mouth go lampes, and sparkes of fire leape out.
20 Mula sa kaniyang mga butas ng ilong ay lumalabas ang usok, na gaya ng isang kumukulong talyasi at nagniningas na mga talahib.
Out of his nostrels commeth out smoke, as out of a boyling pot or caldron.
21 Ang kaniyang hinga ay nagpapaningas ng mga baga, at isang alab ay lumalabas sa kaniyang bibig.
His breath maketh the coales burne: for a flame goeth out of his mouth.
22 Sa kaniyang leeg ay tumitira ang kalakasan, at ang kakilabutan ay sumasayaw sa harap niya.
In his necke remayneth strength, and labour is reiected before his face.
23 Ang mga kaliskis ng kaniyang laman ay nangagkakadikitan; nangagtutumibay sa kaniya; hindi magagalaw.
The members of his bodie are ioyned: they are strong in themselues, and cannot be mooued.
24 Ang kaniyang puso ay matatag na gaya ng isang bato; Oo, matatag na gaya ng batong pangibaba ng gilingan.
His heart is as strong as a stone, and as hard as the nether milstone.
25 Pagka siya'y tumitindig ay natatakot ang makapangyarihan: dahil sa pagkagulat ay nangalilito sila.
The mightie are afrayd of his maiestie, and for feare they faint in themselues.
26 Kung siya'y tagain ninoman ng tabak ay hindi tumatalab; ni ng sibat man, ng pana, ni ng matalas na tulis man.
When the sword doeth touch him, he will not rise vp, nor for the speare, dart nor habergeon.
27 Kaniyang ipinalalagay ang bakal na parang dayami, at ang tanso na parang lapok na kahoy.
He esteemeth yron as strawe, and brasse as rotten wood.
28 Hindi niya mapatakas ng palaso: ang mga batong panghilagpos ay nagiging sa kaniya'y parang pinagputulan ng trigo.
The archer canot make him flee: ye stones of the sling are turned into stubble vnto him:
29 Ang mga panakbat ay nangapapalagay na parang pinagputulan ng trigo: kaniyang tinatawanan ang galaw ng sibat.
The dartes are counted as strawe: and hee laugheth at the shaking of the speare.
30 Ang kaniyang mga sangkap sa ibaba ay gaya ng mga matulis na bibinga: lumalaganap na tila saksak sa banlik.
Sharpe stones are vnder him, and he spreadeth sharpe things vpon the myre.
31 Kaniyang pinagpapakuluan ang kalaliman na parang palyok: kaniyang ginagawa ang dagat na parang pamahid.
He maketh the depth to boyle like a pot, and maketh the sea like a pot of oyntment.
32 Kaniyang pinasisilang ang landas sa likuran niya; aakalain ng sinoman na mauban ang kalaliman.
He maketh a path to shine after him: one would thinke the depth as an hoare head.
33 Sa ibabaw ng lupa ay walang gaya niya, na likhang walang takot.
In the earth there is none like him: hee is made without feare.
34 Kaniyang minamasdan ang bawa't mataas na bagay: siya'y hari sa lahat ng mga anak na palalo.
He beholdeth al hie things: he is a King ouer all the children of pride.