< Mga Hebreo 13:18 >

18 Idalangin ninyo kami: sapagka't kami'y naniniwalang lubos na kami ay may mabuting budhi, na nagnanasang mabuhay na marangal sa lahat ng mga bagay.
Pray for us, for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.
do pray
Strongs:
Lexicon:
προσεύχομαι
Greek:
Προσεύχεσθε
Transliteration:
Proseuchesthe
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
περί
Greek:
περὶ
Transliteration:
peri
Context:
Next word

us;
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμῶν·
Transliteration:
hēmōn
Context:
Next word

we are assured
Strongs:
Lexicon:
πείθω
Greek:
πειθόμεθα
Transliteration:
peithometha
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

that
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

a good
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
καλός
Greek:
καλὴν
Transliteration:
kalēn
Context:
Next word

conscience
Strongs:
Lexicon:
συνείδησις
Greek:
συνείδησιν
Transliteration:
suneidēsin
Context:
Next word

we have
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἔχομεν
Transliteration:
echomen
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

all things
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πᾶσιν
Transliteration:
pasin
Context:
Next word

well
Strongs:
Greek:
καλῶς
Transliteration:
kalōs
Context:
Next word

desiring
Strongs:
Lexicon:
θέλω
Greek:
θέλοντες
Transliteration:
thelontes
Context:
Next word

to conduct ourselves.
Strongs:
Lexicon:
ἀναστρέφω
Greek:
ἀναστρέφεσθαι.
Transliteration:
anastrephesthai
Context:
Next word

< Mga Hebreo 13:18 >