< Genesis 5 >

1 Ito ang aklat ng mga lahi ni Adam. Nang araw na lalangin ng Dios ang tao, sa wangis ng Dios siya nilalang;
Dette er Adams Slægtebog. Dengang Gud skabte Mennesket, gjorde han det i Guds Billede;
2 Lalake at babae silang nilalang; at sila'y binasbasan, at tinawag na Adam ang kanilang pangalan, nang araw na sila'y lalangin.
som Mand og Kvinde skabte han dem, og han velsignede dem og gav dem Navnet »Menneske«, da de blev skabt.
3 At nabuhay si Adam ng isang daan at tatlong pung taon, at nagkaanak ng isang lalaking kaniyang wangis na hawig sa kaniyang larawan; at tinawag ang kaniyang pangalan na Set:
Da Adam havde levet i 130 Aar, avlede han en Søn, som var ham lig og i hans Billede, og han kaldte ham Set;
4 At ang mga naging araw ni Adam, pagkatapos na maipanganak si Set, ay walong daang taon: at nagkaanak ng mga lalake at mga babae.
og efter at Adam havde avlet Set, levede han 800 Aar og avlede Sønner og Døtre;
5 At ang lahat na araw na ikinabuhay ni Adam ay siyam na raan at tatlong pung taon; at siya'y namatay.
saaledes blev hans fulde Levetid 930 Aar, og derpaa døde han.
6 At nabuhay si Set ng isang daan at limang taon at naging anak niya si Enos.
Da Set havde levet 105 Aar, avlede han Enosj;
7 At nabuhay si Set pagkatapos na maipanganak si Enos ng walong daan at pitong taon; at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:
og efter at Set havde avlet Enosj, levede han 807 Aar og avlede Sønner og Døtre;
8 At ang lahat na naging araw ni Set ay siyam na raan at labing dalawang taon: at siya'y namatay.
saaledes blev Sets fulde Levetid 912 Aar, og derpaa døde han.
9 At nabuhay si Enos ng siyam na pung taon, at naging anak si Cainan:
Da Enosj havde levet 90 Aar, avlede han Kenan;
10 At nabuhay si Enos, pagkatapos na maipanganak si Cainan, ng walong daan at labing limang taon; at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:
og efter at Enosj havde avlet Kenan, levede han 815 Aar og avlede Sønner og Døtre;
11 At ang lahat na naging araw ni Enos ay siyam na raan at limang taon, at siya'y namatay.
saaledes blev Enosj's fulde Levetid 905 Aar, og derpaa døde han.
12 At nabuhay si Cainan ng pitong pung taon, at naging anak si Mahalaleel:
Da Kenan havde levet 70 Aar, avlede han Mahalal'el;
13 At nabuhay si Cainan, pagkatapos na maipanganak si Mahalaleel, ng walong daan at apat na pung taon, at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:
og efter at Kenan havde avlet Mahalal'el, levede han 840 Aar og avlede Sønner og Døtre;
14 At ang lahat na naging araw ni Cainan, siyam na raan at sangpung taon, at namatay.
saaledes blev Kenans fulde Levetid 910 Aar, og derpaa døde han.
15 At nabuhay si Mahalaleel ng anim na pu't limang taon, at naging anak si Jared:
Da Mahalal'el havde levet 65 Aar, avlede han Jered;
16 At nabuhay si Mahalaleel, pagkatapos na maipanganak si Jared, ng walong daan at tatlong pung taon, at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:
og efter at Mahalal'el havde avlet Jered, levede han 830 Aar og avlede Sønner og Døtre;
17 At ang lahat na naging araw ni Mahalaleel ay walong daan at siyam na pu't limang taon: at namatay.
saaledes blev Mahalal'els fulde Levetid 895 Aar, og derpaa døde han.
18 At nabuhay si Jared ng isang daan at anim na pu't dalawang taon, at naging anak si Enoc:
Da Jered havde levet 162 Aar, avlede han Enok;
19 At nabuhay si Jared, pagkatapos na maipanganak si Enoc, ng walong daang taon, at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:
og efter at Jered havde avlet Enok, levede han 800 Aar og avlede Sønner og Døtre;
20 At ang lahat na naging araw ni Jared ay siyam na raan at anim na pu't dalawang taon: at namatay.
saaledes blev Jereds fulde Levetid 962 Aar, og derpaa døde han.
21 At nabuhay si Enoc na anim na pu't limang taon, at naging anak si Matusalem:
Da Enok havde levet 65 Aar, avlede han Metusalem,
22 At lumakad si Enoc na kasama ng Dios, pagkatapos na maipanganak si Matusalem na tatlong daang taon, at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:
og Enok vandrede med Gud; og efter at han havde avlet Metusalem, levede han 300 Aar og avlede Sønner og Døtre;
23 At ang lahat na naging araw ni Enoc ay tatlong daan at anim na pu't limang taon:
saaledes blev Enoks fulde Levetid 365 Aar;
24 At lumakad si Enoc na kasama ng Dios: at di siya nasumpungan, sapagka't kinuha ng Dios.
og Enok vandrede med Gud, og han var ikke mere, thi Gud tog ham.
25 At nabuhay si Matusalem ng isang daan at walong pu't pitong taon; at naging anak si Lamec:
Da Metusalem havde levet 187 Aar, avlede han Lemek;
26 At nabuhay si Matusalem pagkatapos na maipanganak si Lamec, ng pitong daan at walong pu't dalawang taon; at nagkaanak ng mga lalake at mga babae;
og efter at Metusalem havde avlet Lemek, levede han 782 Aar og avlede Sønner og Døtre;
27 At ang lahat na naging araw ni Matusalem ay siyam na raan at anim na pu't siyam na taon: at siya'y namatay.
saaledes blev Metusalems fulde Levetid 969 Aar, og derpaa døde han.
28 At nabuhay si Lamec ng isang daan at walong pu't dalawang taon, at nagkaanak ng isang lalake:
Da Lemek havde levet 182 Aar, avlede han en Søn,
29 At tinawag ang kaniyang pangalan na Noe, na sinabi, Ito nga ang aaliw sa atin tungkol sa ating gawa at sa pinagpagalan ng ating mga kamay, dahil sa lupang sinumpa ng Panginoon.
som han gav Navnet Noa, idet, han sagde: »Han skal skaffe os Trøst i vort møjefulde Arbejde med Jorden, som HERREN har forbandet.«
30 At nabuhay si Lamec, pagkatapos na maipanganak si Noe, ng limang daan at siyam na pu't limang taon, at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:
Og efter at Lemek havde avlet Noa, levede han 595 Aar og avlede Sønner og Døtre;
31 At ang lahat na naging araw ni Lamec ay pitong daan at pitong pu't pitong taon: at namatay.
saaledes blev Lemeks fulde Levetid 777 Aar, og derpaa døde han.
32 At si Noe ay may limang daang taon: at naging anak ni Noe si Sem, si Cham, at si Japhet.
Da Noa var 500 Aar gammel, avlede han Sem, Kam og Jafet.

< Genesis 5 >