< 1 Mga Cronica 1 >

1 Si Adam, si Seth, si Enos;
Adamu'a Seti nefa'e. Hagi Seti'a Enosi nefa'e,
2 Si Cainan, si Mahalaleel, si Jared;
Enosi'a Kenani nefa'e. Hagi Kenani'a Mahalaleli nefa'e. Mahalaleli'a Jareti nefa'e.
3 Si Enoch, si Mathusalem, si Lamech,
Hagi Jareti'a Inoku nefa'e, Inoku'a Metusela nefa'e. Metusela'a Lemeki kasentegeno Lemeki'a,
4 Si Noe, si Sem, si Cham, at si Japhet.
Noana kasentegeno, Noa'a 3'a mofavre zamante'neankino zamagi'a, Semiki, Hamuki, Jefetie.
5 Ang mga anak ni Japhet: si Gomer, at si Magog, at si Dadai, at si Javan, at si Tubal, at si Mesec, at si Tiras.
Hagi Jefeti ne' mofavreramimofo zamagi'a, Gomaki, Magokiki, Mataiki, Javaniki, Tuvariki, Misekiki, Tirasi'e.
6 At ang mga anak ni Gomer: si Askenaz at si Riphath, at si Thogorma.
Hagi Goma'a, Askenasi vahe'mokizimine, Rifati vahe'mokizimine, Togarma vahe'mokizimi zamagigomo'e.
7 At ang mga anak ni Javan: si Elisa, at si Tharsis, si Chithim at si Dodanim.
Hagi Javani'a Elisa vahe'mokizimine, Tasis vahe'mokizimine, Kitimi vahe'mokizimine, Rodanimi vahe'mokizimi zamagigomo'e.
8 Ang mga anak ni Cham: si Chus, at si Misraim, si Phuth, at si Canaan.
Hagi Hamu ne' mofavreramimofo zamagi'a, Kusiki, Misraimiki, Putiki, Kenani'e.
9 At ang mga anak ni Chus: si Seba, at si Havila, at si Sabtha, at si Racma, at si Sabtecha. At ang mga anak ni Racma: si Seba, at si Dedan.
Kusi ne' mofavreramimofo zamagi'a, Sebaki, Havilaki, Sabtaki, Ramaki Sebteka'e. Hagi Rama'a Sebane, Dedanine kasezanante'ne.
10 At naging anak ni Chus si Nimrod: siya ang nagpasimulang naging makapangyarihan sa lupa.
Hagi Kusi'a hankavenentake ha' ne'ma ama mopafima efore'ma hu'nea ne' Nimroti kasente'ne.
11 At naging anak ni Misraim si Ludim, at si Ananim, at si Laabim, at si Nephtuim,
Hagi Misraimi'a Ludi vahe'mokizmine, Anami vahe'mokizmine, Lehabi vahe'mokizmine, Naptu vahe'mokizimine,
12 At si Phetrusim, at si Chasluim (na pinanggalingan ng mga Filisteo), at si Caphtorim.
Patrusi vahe'mokizimine, Kaslu vahe'mokizimine zamagigomo'e. Hagi Filistia vahe'ma e'nazana Kaslu vahepinti fore hu'naze.
13 At naging anak ni Canaan si Sidon, na kaniyang panganay, at si Heth,
Hagi Kenanina ese ne' mofavre'a Saidoni'e. Hagi Kenani'a Saidoni vahe'ene Hiti vahe'ene,
14 At ang Jebuseo, at ang Amorrheo, at ang Gergeseo,
Jebusi vahe'ene, Amori vahe'ene, Girgasi vahe'ene,
15 At ang Heveo, at ang Araceo, at ang Sineo,
Hivi vahe'ene, Arka vahe'ene, Sini vahe'ene,
16 At ang Arvadeo, at ang Samareo, at ang Hamatheo.
Arvati vahe'ene, Zemari vahe'ene, Hamati vahe'mokizmi zamagigo'mo'e.
17 Ang mga anak ni Sem: si Elam, at si Assur, at si Arphaxad, at si Lud, at si Aram, at si Hus, at si Hul, at si Gether, at si Mesec.
Hagi Semi ne' mofavreramimofo zamagi'a, Elamuki, Asaki, Arfaksatiki, Lutiki, Aramu'e. Hagi Aramumpinti'ma fore'ma hu'naza vahera, Uziki, Huliki, Geteriki, Miseki'e.
18 At naging anak ni Arphaxad si Sela, at naging anak ni Sela si Heber.
Hagi Arfaksati'a Sela kasentegeno, Sela'a Eber kasente'ne.
19 At si Heber ay nagkaanak ng dalawang lalake: ang pangalan ng isa'y Peleg; sapagka't sa kaniyang mga kaarawan ay nakalatan ng tao ang lupa; at ang pangalan ng kaniyang kapatid ay Joctan.
Hagi Eberi'a tare ne' mofavre zanante'ne, ese ne'amofo agi'a Peleki'e hu'ne, na'ankure agri knafi ama mopafi vahe'mo'za fako hu'za zamagerute zamagerute umani emania hu'naze. Hagi mago ne' mofavre'amofo agi'a Joktani'e.
20 At naging anak ni Joctan si Elmodad, at si Seleph, at si Asarmaveth, at si Jera,
Hagi Joktani'ma kasezamante'nea ne' mofavreramina Almodatima, Selefima, Hazamavetima, Jerama,
21 At si Adoram, at si Uzal, at si Dicla;
Hadoramuma, Uzalima, Diklama,
22 At si Hebal, at si Abimael, at si Seba;
Ebalima Abimaelima, Sebama,
23 At si Ophir, at si Havila, at si Jobab. Lahat ng ito'y mga anak ni Joctan.
Ofirima, Havilama, Jobabuma huno kasezamnte'ne.
24 Si Sem, si Arphaxad, si Sela;
Hagi Semipinti'ma fore'ma hu'naza vahera amana hu'ne, Semi'a Arpaksati nefa'e, Arpaksati'a, Sela nefa'e.
25 Si Heber, si Peleg, si Reu;
Hagi Sela'a Eber nefa'e, Eberi'a Peleki nefa'e, Peleki'a Reu nefa'e.
26 Si Serug, si Nachor, si Thare;
Hagi Reu'a Seruku nefa'e, Seruku'a Nahori nefa'e. Nahori'a Tera kasentegeno,
27 Si Abram, (na siyang Abraham.)
Tera'a Abram kasente'ne. Hagi Abramuna henka kasefa agi'a Abrahamu'e huno antemi'ne.
28 Ang mga anak ni Abraham: si Isaac, at si Ismael.
Hagi Abrahamu nemofokea Aisakike Ismaelike.
29 Ito ang kanilang mga lahi: ang panganay ni Ismael, si Nabajot; saka si Cedar, at si Adbeel, at si Misam,
Hagi Ismaelipinti'ma fore'ma hu'nea vahera, ese mofavrea Nebaioti'e. Hagi ana maka ne' mofavreramimofo agi'a Nebaioti'ma, Ketari'ma, Adberi'ma, Mibsama'ma,
30 Si Misma, at si Duma, si Maasa; si Hadad, at si Thema,
Misma'ma, Duma'ma, Masa'ma, Hadati'ma, Tema'ma,
31 Si Jetur, si Naphis, at si Cedma. Ito ang mga anak ni Ismael.
Jeturi'ma Nafisi'ma, Kedema'e. Hagi ama ana makara Ismaeli mofavrerami mani'naze.
32 At ang mga anak ni Cethura, na babae ni Abraham: kaniyang ipinanganak si Zimram, at si Jocsan, at si Medan, at si Madian, at si Isbac, at si Sua. At ang mga anak ni Jocsan: si Seba, at si Dan.
Hagi Abrahamuna henka nenaro Ketura'ma kasezmante'nea ne' mofavreramimofo zamagi'a, Zimrani'ma, Joksani'ma, Medani'ma, Midieni'ma, Isbaki'ma, Sua'e. Hagi Joksani nemofokea Sevake, Dedanike.
33 At ang mga anak ni Madian: si Epha, at si Epher, at si Henoch, at si Abida, at si Eldaa. Lahat ng ito'y mga anak ni Cethura.
Hagi Midieni ne' mofavreramina Efama, Eferima, Hanoki'ma, Abidama, Eldama huno kasezamante'ne. Hagi ama ana makara Abrahamu nenaro Keturama kasezmante'nefinti fore hu'naze.
34 At naging anak ni Abraham si Isaac. Ang mga anak ni Isaac: si Esau, at si Israel.
Hagi Abrahamu'a Aisaki kasentegeno, Aisaki'a Isokizni Israelikizni kasezanante'ne.
35 Ang mga anak ni Esau: si Eliphas, si Rehuel, at si Jeus, at si Jalam, at si Cora.
Hagi Iso ne' mofarveramimofo zamagi'a ama'ne, Elifasi'ma, Reueli'ma, Jeusi'ma, Jalami'ma, Kora'e.
36 Ang mga anak ni Eliphas: si Theman, at si Omar, si Sephi, at si Gatham, si Chenas, at si Timna, at si Amalec.
Hagi Elifasi ne' mofavreramimofo zamagi'a ama'ne, Temani'ma, Omari'ma, Zefo'ma, Gatami'ma, Kenasi'ma, Timna'ma, Amaleki'e.
37 Ang mga anak ni Rehuel: si Nahath, si Zera, si Samma, at si Mizza.
Hagi Reueli ne' mofavreramimofo zamagi'a ama'ne, Nahati'ma, Zera'ma, Sama'ma, Misa'e.
38 At ang mga anak ni Seir: si Lotan at si Sobal at si Sibeon at si Ana, at si Dison at si Eser at si Disan.
Hagi Seiri ne' mofavreramimofo zamagi'a ama'ne, Lotani'ma, Sobali'ma, Zibioni'ma, Ana'ma, Disoni'ma, Eseli'ma, Disani'e.
39 At ang mga anak ni Lotan: si Hori at si Homam: at si Timna ay kapatid na babae ni Lotan.
Hagi Lotani nemofokea Horike, Homamike. Hagi Lotani nesaro agi'a Timna'e.
40 Ang mga anak ni Sobal: si Alian at si Manahach at si Ebal, si Sephi at si Onam. At ang mga anak ni Sibeon: si Aia at si Ana.
Hagi Sobali ne' mofavreramimofo zamagi'a ama'ne, Alvani'ma, Manahati'ma, Ebali'ma, Sefo'ma, Onami'e. Hagi Zibeoni nemofokea Aia'ene Anake.
41 Ang mga anak ni Ana: si Dison. At ang mga anak ni Dison: si Hamran at si Hesban at si Ithran at si Cheran.
Hagi Ana nemofo'a Disoni'e. Hagi Disoni ne' mofaveramimofo zamagi'a ama'ne, Hemdani'ma, Esbani'ma, Itrani'ma, Kerani'e.
42 Ang mga anak ni Eser: si Bilham, at si Zaavan, at si Jaacan. Ang mga anak ni Disan: si Hus at si Aran.
Hagi Ezeri ne' mofavreramimofo zamagi'a ama'ne, Bilhani'ma, Zavani'ma, Akani'e. Hagi Disani nemofokea Usike, Aranike.
43 Ang mga ito nga ang mga hari na nagsipaghari sa lupain ng Edom bago naghari ang sinomang hari sa mga anak ni Israel: si Belah na anak ni Beor: at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Dinaba.
Hagi Israeli vahe kinima efore'ma huno Israeli vahe'ma kegavama osu'nerera, ama'na kini vahe'mo'za Idomu mopafina kinia mani'naze, Beori nemofo Bela'e. Hagi rankuma'amofo agi'a Dinhabae.
44 At namatay si Belah, at si Jobab na anak ni Zera na taga Bosra ay naghari na kahalili niya.
Hagi Bela'ma frigeno'a, Zera nemofo Bozra kumateti ne' Jobapu agri nona erino kinia mani'ne.
45 At namatay si Jobab, at si Husam sa lupain ng mga Themaneo ay naghari na kahalili niya.
Hagi Jobapu'ma frigeno'a, Teman mopafinti ne' Husamu agri nona erino kinia mani'ne.
46 At namatay si Husam, at si Adad na anak ni Bedad na sumakit kay Madian sa parang ng Moab, ay naghari na kahalili niya; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Avith.
Hagi Husamu'ma frigeno'a, Bedati nemofo Hadati agri nona erino kinia mani'ne. Hagi rankuma'amofo agi'a Avitie. Hagi agra Moapu mopafina Midieni vahera zamahe vagare'ne.
47 At namatay si Adad, at si Samla na taga Masreca ay naghari na kahalili niya.
Hagi Hadati'ma frigeno'a, Masreka kumateti ne' Samla agri nona erino kinia mani'ne.
48 At namatay si Samla, at si Saul na taga Rehoboth sa tabi ng Ilog ay naghari na kahalili niya.
Hagi Samla'ma frigeno'a, Yufretisi tinkenare, Rehoboti kumate ne' Sauli agri nona erino kinia mani'ne.
49 At namatay si Saul, at si Baal-hanan na anak ni Achbor ay naghari na kahalili niya.
Hagi Sauli'ma frigeno'a Akbori nemofo Bal-hanani agri nona erino kinia mani'ne.
50 At namatay si Baal-hanan, at si Adad ay naghari na kahalili niya; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Pai: at ang pangalan ng kaniyang asawa ay Meetabel, na anak na babae ni Matred, na anak na babae ni Me-zaab.
Hagi Bal-hanani'ma frigeno'a, Hadati agri nona erino kinia mani'ne. Rankuma'amofo agi'a Paie. Hagi Matreti mofa Mezahapu negeho, Mehetaberi ara eri'ne.
51 At namatay si Adad. At ang mga pangulo ng Edom: ang pangulong Timna, ang pangulong Alia, ang pangulong Jetheh;
Hagi Hadati'a fritegeno, Idomu kumate'ma vugotama hu'naza kva vahe'mofo zamagi'a ama'ne, Timna'ma, Alva'ma Jateti'ma,
52 Ang pangulong Oholibama, ang pangulong Ela, ang pangulong Phinon;
Oholibama'ma, Ela'ma, Pinoni'ma,
53 Ang pangulong Chenaz, ang pangulong Theman, ang pangulong Mibzar;
Kenazi'ma, Temani'ma, Mibzari'ma,
54 Ang pangulong Magdiel, ang pangulong Iram. Ito ang mga pangulo ng Edom.
Magdieli'ma Iramu'e. Hagi ama ana vahetamina makara Idomu kumate ugagota kva vahetami mani'naze.

< 1 Mga Cronica 1 >