< 1 Mga Cronica 24 >
1 At ang pagkabahagi ng mga anak ni Aaron ay ito. Ang mga anak ni Aaron; si Nadab at si Abiu, si Eleazar at si Ithamar.
Now these were the divisions of the sons of Aaron: The sons of Aaron: Nadab, and Abiu, and Eleazar, and Ithamar.
2 Nguni't si Nadab at si Abiu ay namatay na una sa kanilang ama, at hindi nangagkaanak: kaya't si Eleazar at si Ithamar ang nagsigawa ng katungkulang pagkasaserdote.
But Nadab and Abiu died before their father, and had no children: so Eleazar, and Ithamar did the office of the priesthood.
3 At si David na kasama ni Sadoc sa mga anak ni Eleazar, at si Ahimelech sa mga anak ni Ithamar, ay siyang bumahagi sa kanila ayon sa kanilang paglilingkod.
And David distributed them, that is, Sadoc of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their courses and ministry.
4 At may higit na mga pinuno na nasumpungan sa mga anak ni Eleazar kay sa mga anak ni Ithamar: at ganito nila binahagi: sa mga anak ni Eleazar ay may labing anim, na mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang; at sa mga anak ni Ithamar, ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang, walo.
And there were found many more of the sons of Eleazar among the principal men, than of the sons of Ithamar. And he divided them so, that there were of the sons of Eleazar, sixteen chief men by their families: and of the sons of Ithamar eight by their families and houses.
5 Ganito nila binahagi sa pamamagitan ng sapalaran, ng isa't isa sa kanila; sapagka't may mga prinsipe sa santuario, at mga prinsipe ng Dios, sa mga anak ni Eleazar, at gayon din sa mga anak ni Ithamar.
And he divided both the families one with the other by lot: for there were princes of the sanctuary, and princes of God, both of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
6 At si Semeias na anak ni Nathanael na kalihim, na sa mga Levita ay isinulat sila sa harapan ng hari, at ng mga prinsipe, at si Sadoc na saserdote, at ni Ahimelech na anak ni Abiathar, at ng mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang ng mga saserdote, at ng mga Levita: isang sangbahayan ng mga magulang ay kinuha para sa kay Eleazar, at isa'y kinuha para sa kay Ithamar.
And Semeias the son of Nathanael the scribe a Levite, wrote them down before the king and the princes, and Sadoc the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the princes also of the priestly and Levitical families: one house, which was over the rest, of Eleazar: and another house, which had the rest under it, of Ithamar.
7 Ang una ngang kapalaran ay lumabas kay Joiarib, ang ikalawa'y kay Jedaia;
Now the first lot came forth to Joiarib, the second to Jedei,
8 Ang ikatlo ay kay Harim, ang ikaapat ay kay Seorim;
The third to Harim, the fourth to Seorim,
9 Ang ikalima ay kay Malchias, ang ikaanim ay kay Miamim;
The fifth to Melchia, the sixth to Maiman,
10 Ang ikapito ay kay Cos, ang ikawalo ay kay Abias;
The seventh to Accos, the eighth to Abia,
11 Ang ikasiyam ay kay Jesua, ang ikasangpu ay kay Sechania;
The ninth to Jesua, the tenth to Sechenia,
12 Ang ikalabing isa ay kay Eliasib, ang ikalabing dalawa ay kay Jacim;
The eleventh to Eliasib, the twelfth to Jacim,
13 Ang ikalabing tatlo ay kay Uppa, ang ikalabing apat ay kay Isebeab;
The thirteenth to Hoppha, the fourteenth to Isbaab,
14 Ang ikalabing lima ay kay Bilga, ang ikalabing anim ay kay Immer;
The fifteenth to Belga, the sixteenth to Emmer,
15 Ang ikalabing pito ay kay Hezir, ang ikalabing walo ay kay Aphses;
The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
16 Ang ikalabing siyam ay kay Pethaia, ang ikadalawangpu ay kay Hezeciel;
The nineteenth to Pheteia, the twentieth to Hezechiel,
17 Ang ikadalawangpu't isa ay kay Jachin, ang ikadalawangpu't dalawa ay kay Hamul;
The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
18 Ang ikadalawangpu't tatlo ay kay Delaia, ang ikadalawangpu't apat ay kay Maazia.
The three and twentieth to Dalaiau, the four and twentieth to Maaziau.
19 Ito ang ayos nila sa kanilang paglilingkod, upang pumasok sa bahay ng Panginoon ayon sa alituntunin na ibinigay sa kanila sa pamamagitan ng kamay ni Aaron na kanilang magulang, gaya ng iniutos sa kaniya ng Panginoon, ng Dios ng Israel.
These are their courses according to their ministries, to come into the house of the Lord, and according to their manner under the hand of Aaron their father: as the Lord the God of Israel had commanded.
20 At sa nalabi sa mga anak ni Levi: sa mga anak ni Amram: si Subael; sa mga anak ni Subael, si Jehedias.
Now of the rest of the sons of Levi, there was of the sons of Amram, Subael: and of the sons of Subael, Jehedeia.
21 Kay Rehabia: sa mga anak ni Rehabia, si Isias ang pinuno.
Also of the sons of Rohobia the chief Jesias.
22 Sa mga Isharita, si Selomoth; sa mga anak ni Selomoth, si Jath.
And the son of Isaar Salemoth, and the son of Salemoth Jahath:
23 At sa mga anak ni Hebron: si Jeria ang pinuno, si Amarias ang ikalawa, si Jahaziel ang ikatlo, si Jecaman ang ikaapat.
And his son Jeriau the first, Amarias the second, Jahaziel the third, Jecmaan the fourth.
24 Ang mga anak ni Uzziel; si Micha; sa mga anak ni Micha, si Samir.
The son of Oziel, Micha: the son of Micha, Samir.
25 Ang kapatid ni Micha, si Isia; sa mga anak ni Isia, si Zacharias.
The brother of Micha, Jesia: and the son of Jesia, Zacharias.
26 Ang mga anak ni Merari: si Mahali at si Musi: ang mga anak ni Jaazia: si Benno.
The sons of Merari: Moholi and Musi: the son of Oziau: Benno.
27 Ang mga anak ni Merari: kay Jaazia, si Benno, at si Soam, at si Zachur, at si Ibri.
The son also of Merari: Oziau, and Seam, and Zacchur, and Hebri.
28 Kay Mahali: si Eleazar, na hindi nagkaanak.
And the son of Moholi: Eleazar, who had no sons.
29 Kay Cis: ang mga anak ni Cis, si Jerameel.
And the son of Cis, Jeramael.
30 At ang mga anak ni Musi: si Mahali, at si Eder, at si Jerimoth. Ang mga ito ang mga anak ng mga Levita ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang.
The sons of Musi: Moholi, Eder, and Jerimoth. These are the sons of Levi according to the houses of their families.
31 Ang mga ito nama'y nagsapalaran din na gaya ng kanilang mga kapatid na mga anak ni Aaron, sa harap ni David na hari, at ni Sadoc, at ni Ahimelech at ng mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang ng mga saserdote at ng mga Levita: ang mga sangbahayan ng mga magulang ng pinuno, gaya ng kaniyang batang kapatid.
And they also cast lots over against their brethren the sons of Aaron before David the king, and Sadoc, and Ahimelech, and the princes of the priestly and Levitical families, both the elder and the younger. The lot divided all equally.