< Psaltaren 99 >

1 HERREN är nu konung! Därför darra folken. Han som tronar på keruberna! Därför skälver jorden.
Jehovah reigneth: let the peoples tremble. He sitteth [between the] cherubim: let the earth be moved.
2 HERREN är stor i Sion, och upphöjd är han över alla folk.
Jehovah is great in Zion, and he is high above all the peoples.
3 Därför prisar man ditt namn, det stora och fruktansvärda. Helig är han.
They shall praise thy great and terrible name, — it is holy! —
4 Och konungen i sin makt älskar vad rätt är. Ja, du håller rättvisa vid makt, rätt och rättfärdighet övar du i Jakob.
And the strength of the king that loveth justice. Thou hast established equity: it is thou that executest judgment and righteousness in Jacob.
5 Upphöjen HERREN, vår Gud, och tillbedjen vid hans fotapall. Helig är han.
Exalt Jehovah our God, and worship at his footstool. He is holy!
6 Mose och Aron voro bland hans präster, och Samuel bland dem som åkallade hans namn; de ropade till HERREN, och han svarade dem.
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name: they called unto Jehovah, and he answered them.
7 I molnstoden talade han då till dem; de höllo hans vittnesbörd och den lag som han gav dem.
He spoke unto them in the pillar of cloud: they kept his testimonies, and the statute that he gave them.
8 Ja, HERRE, vår Gud, du svarade dem; du var mot dem en förlåtande Gud -- och en hämnare över deras gärningar.
Jehovah, our God, thou answeredst them: a forgiving God wast thou unto them, though thou tookest vengeance of their doings.
9 Upphöjen HERREN, vår Gud, och tillbedjen inför hans heliga berg. Ty helig är HERREN, vår Gud.
Exalt Jehovah our God, and worship at the hill of his holiness; for holy is Jehovah our God.

< Psaltaren 99 >