< Psaltaren 98 >

1 En psalm. Sjungen till HERREN ära en ny sång, ty han har gjort under. Han har vunnit seger med sin högra hand och med sin väldiga arm.
Salmo. Cantad al SEÑOR canción nueva, porque ha hecho maravillas; su diestra lo ha salvado, y el brazo de su santidad.
2 HERREN har låtit sin frälsning bliva kunnig, han har uppenbarat sin rättfärdighet för hedningarnas ögon.
El SEÑOR ha hecho notoria su salud; en ojos de los gentiles ha descubierto su justicia.
3 Han har tänkt på sin nåd och trofasthet mot Israels hus; alla jordens ändar hava sett huru vår Gud frälsar.
Se ha acordado de su misericordia y de su verdad para con la Casa de Israel; todos los fines de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
4 Höjen jubel till HERREN, alla länder; bristen ut i glädjerop och lovsjungen.
Cantad con júbilo al SEÑOR, toda la tierra; levantad la voz, y aplaudid, y cantad salmos.
5 Lovsjungen HERREN med harpa, med harpa och med lovsångs ljud.
Cantad salmos al SEÑOR con arpa; con arpa y voz de cántico.
6 Höjen jubel med trumpeter och med basuners ljud inför HERREN, konungen.
Con trompetas y sonido de shofar, jubilad delante del SEÑOR el rey.
7 Havet bruse och allt vad däri är, jordens krets och de som bo därpå.
Brame el mar y su plenitud; el mundo y los que habitan en él;
8 Strömmarna klappe i händerna, bergen juble med varandra,
los ríos batan las manos; los montes todos hagan regocijo,
9 inför HERREN, ty han kommer för att döma jorden. Han skall döma jordens krets med rättfärdighet och folken med rättvisa.
Delante del SEÑOR; porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con rectitud.

< Psaltaren 98 >