< Psaltaren 98 >

1 En psalm. Sjungen till HERREN ära en ny sång, ty han har gjort under. Han har vunnit seger med sin högra hand och med sin väldiga arm.
Syngið nýjan söng fyrir Drottin því að hann hefur unnið dásamlegt verk! Hann er sigursæll í mætti sínum og heilagleika.
2 HERREN har låtit sin frälsning bliva kunnig, han har uppenbarat sin rättfärdighet för hedningarnas ögon.
Hann hefur tilkynnt sigur sinn – birt þjóðunum réttlæti sitt.
3 Han har tänkt på sin nåd och trofasthet mot Israels hus; alla jordens ändar hava sett huru vår Gud frälsar.
Hann hefur miskunnað lýð sínum, haldið loforð sín til Ísrael. Allur heimurinn sá er Guð bjargaði þjóð sinni.
4 Höjen jubel till HERREN, alla länder; bristen ut i glädjerop och lovsjungen.
Þess vegna hefja löndin fagnaðarsöng, syngja og lofa hann af öllu hjarta.
5 Lovsjungen HERREN med harpa, med harpa och med lovsångs ljud.
Syngið Drottni við undirleik hörpu.
6 Höjen jubel med trumpeter och med basuners ljud inför HERREN, konungen.
Blásið í lúðra og básúnur gjalli! Hljómsveitin spili lofgjörðarlag. Hyllið Drottin, konunginn!
7 Havet bruse och allt vad däri är, jordens krets och de som bo därpå.
Hafið drynji og lofi Drottin! Jörðin og íbúar hennar reki upp fagnaðaróp!
8 Strömmarna klappe i händerna, bergen juble med varandra,
Fossarnir klappi lof í lófa og klettarnir syngi gleðisöng,
9 inför HERREN, ty han kommer för att döma jorden. Han skall döma jordens krets med rättfärdighet och folken med rättvisa.
því að Drottinn mun dæma heiminn í réttlæti sínu og af réttvísi.

< Psaltaren 98 >