< Psaltaren 97 >

1 HERREN är nu konung! Därför fröjde sig jorden; havsländerna glädje sig, så många som de äro.
¡Yahvé reina! ¡Que la tierra se alegre! ¡Que la multitud de islas se alegre!
2 Moln och töcken omgiva honom, rättfärdighet och rätt äro hans trons fäste.
Las nubes y la oscuridad lo rodean. La rectitud y la justicia son el fundamento de su trono.
3 Eld går framför honom och förbränner hans ovänner runt omkring.
Un fuego va delante de él, y quema a sus adversarios por todos lados.
4 Hans ljungeldar lysa upp jordens krets; jorden ser det och bävar.
Su rayo ilumina el mundo. La tierra ve y tiembla.
5 Bergen smälta såsom vax för HERREN, för hela jordens Herre.
Las montañas se derriten como la cera ante la presencia de Yahvé, ante la presencia del Señor de toda la tierra.
6 Himlarna förkunna hans rättfärdighet, och alla folk se hans ära.
Los cielos declaran su justicia. Todos los pueblos han visto su gloria.
7 Alla de skola komma på skam, som dyrka beläten, de som berömma sig av avgudar. Alla gudar skola tillbedja honom.
Que se avergüencen todos los que sirven a las imágenes grabadas, que se jactan de sus ídolos. ¡Adoradle, todos los dioses!
8 Sion hör det och gläder sig, och Juda döttrar fröjda sig för dina domars skull, HERRE.
Sión escuchó y se alegró. Las hijas de Judá se alegraron a causa de tus juicios, Yahvé.
9 Ty du, HERRE, är den Högste över hela jorden; du är högt upphöjd över alla gudar.
Porque tú, Yahvé, eres altísimo sobre toda la tierra. Estás exaltado muy por encima de todos los dioses.
10 I som älsken HERREN, haten det onda. Han bevarar sina frommas själar, ur de ogudaktigas hand räddar han dem.
Tú que amas a Yahvé, odia el mal. Conserva las almas de sus santos. Los libra de la mano de los malvados.
11 Ljus är utsått för den rättfärdige och glädje för de rättsinniga.
La luz se siembra para los justos, y alegría para los rectos de corazón.
12 Glädjens, I rättfärdige, i HERREN, och prisen hans heliga namn.
¡Alegraos en Yahvé, pueblo justo! Da gracias a su santo Nombre.

< Psaltaren 97 >