< Psaltaren 95 >
1 Kommen, låtom oss höja glädjerop till HERREN, jubel till vår frälsnings klippa.
Ходіть, заспіваймо Господе́ві, покли́куймо радісно скелі спасі́ння нашого,
2 Låtom oss träda fram för hans ansikte med tacksägelse och höja jubel till honom med lovsånger.
хвалою обличчя Його випере́джуймо, співаймо для Нього пісні́,
3 Ty HERREN är en stor Gud, en stor konung över alla gudar.
бо Господь — Бог великий, і великий Він Цар над богами всіма́,
4 Han har jordens djup i sin hand, och bergens höjder äro hans;
що в Нього в руці глиби́ни землі, і Його верхогі́р'я гірські́,
5 hans är havet, ty han har gjort det, och hans händer hava danat det torra.
що море Його, і вчинив Він його, і руки Його суході́л уформува́ли!
6 Kommen, låtom oss tillbedja och nedfalla, låtom oss knäböja för HERREN, vår skapare.
Прийдіть, поклоні́мося, і припаді́м, на коліна впаді́м перед Господом, що нас учинив!
7 Ty han är vår Gud, och vi äro det folk som han har till sin hjord, vi äro får som stå under hans vård.
Він наш Бог, а ми люди Його пасови́ська й отара руки Його. Сьогодні, коли Його голос почуєте,
8 O att I villen i dag höra hans röst! Förhärden icke edra hjärtan såsom i Meriba, såsom på Massas dag i öknen,
„не робіте твердим серця вашого, мов при Мери́ві, немов на пустині в день спро́би,
9 där edra fäder frestade mig, där de prövade mig, fastän de hade sett mina verk.
коли ваші батьки́ Мене брали на спро́бу, Мене випробо́вували, також бачили ді́ло Моє.
10 I fyrtio år var det släktet mig till leda, och jag sade: "De äro ett folk som far vilse med sitt hjärta, och de vilja icke veta av mina vägar."
Сорок літ був оги́дним мені оцей рід, й Я сказав: Цей наро́д — блудосерді вони, й не пізнали доріг Моїх,
11 Så svor jag då i min vrede: "De skola icke komma in i min vila."
тому́ заприсягся Я в гніві Своїм, що до місця Мого відпочинку не вві́йдуть вони!“